и протянул его охотникам. Там лежала металлическая шкатулка, украшенная фигурными завитками.
Такой поворот событий заметно удивил Патрика.
– Ты знаешь, кто мы? – спросил он.
– Да, господин.
– А знаешь, что мы сделаем с тобой, если ты лжешь?
– Да, господин, – съежившись, ответил горбун.
Софи занервничала. Ловец ни в коем случае не доверил бы секретную информацию первому встречному, тем более, обитателю Дна. То, что перед ними со шкатулкой в руке стоял оборванец, а не сам Томас Джоэл, было явно не самым хорошим признаком.
Патрик, кажется, думал так же. Выхватив шкатулку, он открыл ее: внутри было пусто. Перегородки, отделяющей тайник, тоже не было.
– Вздумал шутки с нами шутить? – Парень с молниеносной скоростью прижал горбуна к стене и приставил кинжал к его горлу.
– Ш-ш-шутки? Юлий только выполняет приказ хозяина Томаса, – залепетал уродец. – Он давно ждет гостей в таверне «Трехглавый пес». К-к-клянусь! Пожалуйста, господин, не убивайте Юлия!
Софи понимала, что здесь что-то нечисто и горбун явно не тот, за кого себя выдает. Ловцы министерства известны своим пренебрежительным и брезгливым отношением к обитателям Дна, и поверить, что один из них взял себе в компаньоны грязного горбатого уродца, ребята не могли.
Таверна, о которой он говорил, действительно существовала и находилась неподалеку от площади Шенум. Если ловца уже нет в живых, то медальон все еще может быть там.
– Веди, – коротко скомандовала Софи, оттянув Патрика от горбуна. – И лучше не дергайся.
Юлий кивнул и послушно засеменил в глубь тоннеля. Теперь Софи поняла, почему раньше не услышала его приближения – горбун двигался совершенно беззвучно.
– Только не говори, что повелась на эту басню, – прошептал Патрик у нее над самым ухом.
– Не смеши. Нет, конечно.
– Так давай покончим с ним прямо здесь.
– Рано. Сначала надо отыскать медальон.
Через несколько минут они достигли конца тоннеля в виде малоприметного отверстия в стене, прикрытого всяким хламом. Юлий отодвинул трухлявые доски и, поманив ребят за собой, скрылся в этой дыре. Ребята переглянулись и шагнули за ним. Проход вывел их в огромный тускло освещенный зал. Высокий сводчатый потолок помещения поддерживали массивные колонны. Они служили своеобразными метками, разделявшими Дно на секторы. Со всех сторон гремели сотни голосов, многократно усиленные эхом, а обитатели Дна носились туда-сюда, непрерывно мелькая перед глазами. Впереди кособокие деревянные лачуги образовывали подобие лабиринта из узких улочек и переулков.
– Господин, госпожа, нам туда, – сказал Юлий, указывая на прилавки неподалеку.
Путь к таверне пролегал через блошиный рынок, а это было не лучшее место для прогулки. Патрик натянул на голову капюшон, Софи последовала его примеру. Опустив голову так, чтоб в поле зрения остались только ноги горбуна, она двинулась следом.
– Похоже, Томаса грохнули. А нам, как всегда, все разгребать.