Эрл Стенли Гарднер

Дело кричащей женщины


Скачать книгу

Только ради того, чтобы я находился под надежной защитой, в случае если… ну, в случае если я вляпался во что-то вроде ложного обвинения или тайного сговора. После вчерашней ночи эта девица может через какое-то время явиться и доставить мне массу неприятностей из-за того, что я зарегистрировал ее как свою жену. Нельзя сказать, что она подгадила бы моей семейной жизни. Моя жена мне всецело доверяет и знает, что я говорю правду.

      Мейсон и Делла Стрит переглянулись.

      – Когда вы увидели эту девушку, она несла красную канистру с бензином?

      – Так и было.

      – Одногаллоновую канистру?

      – Да.

      – В них наливают тем, у кого неожиданно кончился бензин?

      – Да, именно так.

      – Как она была одета?

      – О, я не знаю, мистер Мейсон. Не думаю, что мужчины обращают много внимания на то, во что одеты женщины. Во что-то серое. Я наверняка запомнил серую юбку, коричневые туфли и чулки.

      – Туфли с острым носом?

      – Нет. Очень симпатичные туфли с тупым носом.

      – На высоком каблуке?

      – На высоком каблуке. Симпатичные туфли из крокодиловой кожи.

      – Добравшись до мотеля, – продолжил Мейсон, – вы, что совершенно естественно, сопроводили ее в коттедж вместе с канистрой?

      – Нет, я поступил иначе. Я… это выглядело бы крайне абсурдно – поместить девушку в мотель без сумочки, зубной щетки и других необходимых вещей, но оставить ее наедине с канистрой бензина.

      Кирби нервно рассмеялся.

      – Значит, – заключил Мейсон, – галлоновая канистра с бензином по-прежнему в вашей машине.

      – Да, так. Конечно. Я надеюсь, что так и есть.

      – Где сейчас ваша машина?

      – Внизу, на стоянке.

      – Я спущусь вместе с вами, чтобы взглянуть на канистру. Возможно, это даст нам дополнительную информацию.

      – Да, знаете, – протянул Кирби, приглаживая жидкие волосы обратно на затылок, – над этим следует подумать, мистер Мейсон. Я что-то не припомню, видел ли утром эту канистру с бензином в своей машине.

      – Вы не видели?!

      – Нет.

      – Вы ставите машину дома? В гараж?

      – Да, в свой гараж.

      – Двойной гараж?

      – Гараж на три машины.

      – Вас возит шофер? Кто-нибудь еще пользуется вашей машиной?

      – Нет… То есть нерегулярно.

      – В таком случае кто, предположительно, мог вытащить канистру из машины?

      – Мистер Мейсон, я не знаю. Я говорю вам правду. Я даже приблизительно не могу сказать, куда запропастилась канистра с бензином.

      – Действительно, гораздо проще будет мне самому выяснить все о машине, зарегистрированной на имя Лоис Вагнер. Мы здесь все проверим и выйдем на торговца, продавшего автомобиль. Таким образом мы получим описание машины и…

      – Одну минуту, мистер Мейсон, – перебил Кирби. – Вы что-то со всем этим слишком спешите!

      – Вы пришли ко мне как к адвокату, – напомнил Мейсон.

      Кирби прочистил горло, провел пальцами под воротничком рубашки.

      –