Мари-Бернадетт Дюпюи

Ангелочек. Дыхание утренней зари


Скачать книгу

разразилась гроза, а потом вдруг чудом небо прояснилось и снова засветило солнышко! Луиджи, как мне вас отблагодарить? Не знаю, как вы их уговорили, но для меня важно то, что Бруно остается с нами!

      – Это правда? – спросил горец, в душе которого еще не улеглись гнев и возмущение.

      – Я бы не стал шутить такими серьезными вещами, мсье. Видя горе вашей супруги, я сумел найти доводы, которые решили дело.

      С этими словами Луиджи наклонился, поцеловал младенца в макушку, потом взял за руку Анжелину. Молодая женщина успела к этому времени встать и растроганно смотрела на дядю и тетю.

      – Мои дорогие, радуйтесь, ведь вы этого заслуживаете! – проговорила она взволнованно. – Жаль расставаться с вами так скоро, я хотела рассказать о наших с Луиджи приключениях, но…

      – О нас можешь не беспокоиться. Подумать только, если бы вы не приехали сегодня, нам пришлось бы подчиниться требованию тех двух стервятников! Идите, не заставляйте их ждать, – напутствовал их Жан Бонзон. – Только обниму тебя на прощанье, скрипач, и идите!

      В его раскатистом голосе звучали бесконечная благодарность и искреннее расположение. Он обнял Луиджи, похлопал его по плечу.

      – Я рад, что у меня такой племянник, как ты, аристо!

      – То же могу сказать и о вас, дядюшка! – смеясь, отозвался Луиджи.

* * *

      Первую половину пути Армель Сеген не раскрывала рта. Она устроилась рядом с мужем на сиденье для кучера и ни разу не обернулась посмотреть на своих пассажиров. Анжелина тоже молчала, недоумевая, как это мужу удалось с ними договориться. Мужчины же успели обменяться несколькими фразами, смысла которых она не уловила.

      – Значит, на следующей неделе вы приедете к нам домой, на улицу Сен-Валье? – спросил Гюг. – И вы убедитесь, что мы имеем право…

      – Я дал вам слово, мсье.

      – И все же лучше все знать наверняка. Лучше сразу говорить начистоту…

      – Я придерживаюсь того же мнения, – сказал на это Луиджи.

      Кабриолет сделал остановку в Керкабанаке, но скорее ради удовлетворения любопытства пассажиров, чем по необходимости: дилижанс, идущий из Сен-Жирона в Олю-ле-Бэн, остановился посреди дороги, поскольку одно из колес грозило вот-вот соскочить с оси.

      – Может, тебе стоит спросить, как скоро они тронутся в путь? – предложила Анжелина супругу. – Мне не хочется причинять неудобства мсье и мадам Сеген!

      – Мы почти приехали! – ворчливо отозвалась Армель Сеген.

      – Если мы сойдем, вам будет просторнее, – не сдавалась молодая женщина.

      Луиджи понял, что лучше пойти спросить. По возвращении он сообщил, что дилижанс тронется, как только кучер починит колесо. Обрадованная Анжелина поспешила сойти на землю.

      – Мне не хочется вас стеснять, мадам, – сказала она, закидывая за спину свою дорожную сумку.

      Увидев недоумение на лицах Сегенов, она добавила:

      – Спасибо, что подвезли нас до этого места!

      «Хорошо, что мы избавились от их общества! Неприятные люди! – думала она. – Что же такое