Ребекка Маддимен

Похищение Бет


Скачать книгу

покачал головой.

      – Нет же, не так. Это был глупый спор – ничего серьезного. Я спросил, почему Джен сама не может к ней приехать, и сказал, что Эбби снова заблудится, но она настояла на своем. Вот так все и вышло.

      – Значит, в итоге вы поладили и закончили разговор нормально?

      – Ну да. Разумеется.

      – Вы с ней часто ссоритесь?

      – Нет.

      – Разве это не обычное дело для супружеских пар? – спросил Гарднер, думая над тем, что заставило Эбби изменить мужу. Например, его бывшая жена утверждала, что он не уделяет ей достаточно внимания и слишком увлечен своей работой. Потому-то она и спуталась с другим копом.

      Пол потупился.

      – Ну да, мы ссоримся. Но нечасто. И всегда несерьезно, по пустякам. Обычные проблемы. Деньги, чья очередь мыть посуду, всякие глупости…

      – А что насчет Бет?

      Пол поднял глаза.

      – А что насчет нее?

      – Что-то изменилось после ее рождения? Я имею в виду ваши отношения с Эбби.

      – Конечно, изменилось. Но в лучшую сторону.

      – А до рождения Бет все-таки были проблемы? – спросила Лоутон.

      – Нет. – Пол откинулся на спинку стула. – Я всегда хотел детей, но Эбби была не уверена насчет этого. Я хотел, чтобы у нас была настоящая семья. Поэтому, когда она забеременела, когда уже носила Бет, это было самое замечательное время. Да, это было тяжело. И порой я чувствовал себя брошенным. Иногда было ощущение, что смотришь на чужую жизнь со стороны. Но я всегда хотел именно этого. – Пол выдержал взгляд Гарднера. – А теперь все это пропало… – Он устало провел рукой по лицу.

      Гарднер отвел взгляд в сторону.

      – А другие проблемы у вас с Эбби были?

      Пол покачал головой.

      – Что вы имеете в виду?

      – Как давно вы с ней женаты?

      – Пять лет.

      – И вы никогда не расходились, не совершали каких-то опрометчивых поступков? – Он внимательно следил за Полом и заметил на его лице что-то, напоминающее вспышку раздражения. – Каждый из вас?

      – Нет, разумеется, нет, – заявил Пол. – Мы любим друг друга. И мы – семья.

      Гарднер кивнул Лоутон. Он заметил, что пальцы ее сцепились в замок – так всегда бывало, когда она оказывалась в неловком положении.

      – Расскажите нам о Джен Харви. Какие у вас с ней были отношения? – помолчав, спросила она.

      Пол нервно прокашлялся.

      – Она подруга Эбби.

      Они ждали, но Пол молчал.

      – Эбби говорила нам, что вы были знакомы раньше. Что вы вместе учились в университете.

      Пол сжал кулаки.

      – Да, верно. Но мы не встречались за спиной у Эбби, если вы это имеете в виду. Все это было несерьезно. Не по-настоящему. Я вообще удивляюсь, что мы выдержали так долго.

      – А почему? – спросила Лоутон.

      – Просто она… – Пол покачал головой. – Она совсем не такая, как Эбби. Джен испорченная. Она относится к типу женщин, которые считают, что все должно делаться только для них. Требуют к себе слишком большого внимания.

      – Звучит так, будто вы с ней не ладили.

      Пол пожал