Эрл Стенли Гарднер

Дело небрежного купидона


Скачать книгу

человека. Эти деньги являются, с одной стороны, наказанием виновному, а с другой – служат примером, чтобы другие не вздумали повторить его поступок.

      – Каков размер подобных штрафов? – спросила миссис Ансон.

      – Каких именно?

      – Того и другого.

      – Я вижу, миссис Ансон, – рассмеялся адвокат, – вы всерьез решили дать ему пощечину?

      – Я никогда не бросаю слов на ветер.

      – Я вам не советую распускать руки, – сказал Мейсон. – Во всяком случае, до того времени, пока мы не разберемся в ситуации. Если он на самом деле преследует вас, судья, возможно, решит, что вы имели моральное право оскорбить его действием, если же…

      – Говорю вам, что это не плод моей фантазии.

      Мейсон посмотрел на часы и сказал:

      – У Пола Дрейка, руководителя Детективного агентства Дрейка, контора на этом же этаже. Он выполняет для меня большую часть оперативной работы. Я посоветовал бы вам проконсультироваться с ним и поручить направить оперативника, чтобы тот установил слежку за вашим преследователем и, по возможности, выяснил, не страдает ли он психическими отклонениями, где он живет и чем занимается, не надумал ли просто завязать с вами знакомство или же он является частным детективом, действующим по чьему-то заданию. Как вы думаете, нет ли у кого-то причины приставить к вам частного детектива?

      – Мне такая причина неизвестна.

      – Вы вдова? На что вы живете? Меня интересует, ведете ли вы затворнический образ жизни или у вас имеется широкий круг друзей? Вы…

      – Я овдовела год назад, – сказала посетительница. – Я стараюсь вести независимый образ жизни. Люблю ходить в театр и на концерты. Некоторые телевизионные передачи мне по душе, большинство – нет. Очень люблю книги, раз в неделю, а то и чаще, хожу в библиотеку и провожу вечер в читальном зале.

      – Вы сами водите машину?

      – Машины у меня нет. Я пользуюсь такси, когда нужно поехать куда-то недалеко. Если же надумаю отправиться за город, а это случается довольно часто, беру напрокат машину с шофером.

      – Всегда в одном агентстве?

      – Да.

      – Вы считаете, что за вами следили и во время загородных поездок?

      – Да.

      – Всегда один и тот же человек?

      – Я думаю, что да. Правда, мне не всегда удавалось его как следует рассмотреть.

      – Он следил за вами и до нашего здания?

      – Я его не видела. Наверное, я его напугала сегодня утром… Почему-то у меня создалось впечатление, что ему не хочется оказаться в центре всеобщего внимания.

      – Я думаю, – усмехнулся Мейсон, – что едва ли найдется человек, которого прельстила бы перспектива публично получить пощечину от такой респектабельной женщины.

      – Именно поэтому я и решила так поступить… Так вы считаете, что мне следует нанять частного детектива? Во сколько же он обойдется?

      – Примерно пятьдесят долларов в сутки. Это вам по средствам?

      – Да.

      – Хотите, чтобы я сам переговорил с Полом Дрейком?

      – А он не мог бы зайти сюда?

      – Если он