Джайлс Кристиан

Ворон. Сыны грома


Скачать книгу

океана, который был гладок, как лист чеканного золота: лишь у самого края воды пенились ленивые волны. – Надеюсь, этого хватит, чтобы тебя отмыть. – Она коснулась пальцем моей щеки. – Похоже, грязь на тебе старше, чем Улаф.

      Кинетрит взяла меня под руку и повела к морю, не обращая внимания на викингов, которые принялись перемигиваться и подталкивать друг друга.

      – Ты все еще носишь эти перья, – сказала она, когда я стягивал башмаки. – Я не ждала, что ты будешь таскать их вечно. Это же была просто шутка.

      Я, словно оправдываясь, пожал плечами:

      – Они мне нравятся.

      Тень улыбки коснулась губ и щек Кинетрит. Я шагнул в море.

      – Раздевайся, если все это к тебе не приросло, – сказала она, кивком указывая на мои штаны и рубаху. – А то перепачкаешь океан так, что в него никто уже не сможет войти.

      Сняв рубашку, я бросил ее рядом с башмаками и улыбнулся. Кинетрит ответила мне каменным взглядом, каким матери награждают своих сорванцов, прежде чем предоставить ореховому пруту высказать остальное.

      – Все снимать? – спросил я.

      – А что, когда море холодное, викинги купаются в одежде?

      – Викинги вообще не купаются, – сказал я, хотя это не было правдой.

      Мы умывали лица и расчесывали волосы по утрам. Если удавалось, мыли руки перед едой. И купались, но тогда, когда английские девушки не стояли тут же и не взвешивали нас взглядом, как товар на весах. Кинетрит закатила глаза.

      – Не надо меня торопить, женщина, – пробормотал я, отстегивая булавку. Под взором прекрасной англичанки мои пальцы стали неловкими и слушались меня так плохо, словно принадлежали не мне. – Отвернись, – сказал я.

      – Отвернусь, если отвернешься и ты, – ответила она, лукаво приподняв одну бровь, и мое сердце вдруг забилось в груди, как рыба в ивовом садке.

      Потому что Кинетрит начала раздеваться.

      Глава 4

      Делая вид, что не слышу свистков и улюлюканья, я как попало бросил одежду и кольчугу на песок и в чем мать родила пошел к воде. Я знал, что свистят не мне: Кинетрит тоже была раздета – почти совсем. Соприкоснувшись с водой, нижняя сорочка стала прозрачной, и сквозь нее проступил темный треугольничек волос внизу живота. На груди просвечивали заостренные соски. Позволив себе на несколько мгновений задержать на них взгляд, я нырнул и вскоре вынырнул, сморкаясь и по-собачьи тряся волосами.

      – Вода холоднее, чем кажется, – сказал я.

      Кинетрит плавала легко. Время от времени она переворачивалась и лежала на спине, как, играя, делают тюлени.

      – Отец рассказывал, что римляне выкладывали камнем огромные ямы и наполняли их водой, которая всегда была теплой.

      – Как же им удавалось делать так, чтобы она не остывала? – недоверчиво спросил я.

      – Внизу они устраивали каменные клети, где разводили огонь. Тепло поднималось и нагревало воду.

      – Тогда ясно, почему их империя распалась, а Рим сгорел дотла.

      Я представил себе теплый край, где мужчины