в тени конюшни, она, затаив дыхание, следила за тем, как он выезжает за ворота поместья. Если стражники на воротах остановят его и начнут расспрашивать, он может невольно выдать ее. Но они лишь помахали всаднику рукой, и Эльгива вздохнула с облегчением. Она сунула в руку конюха еще одну монету и вернулась в свою комнату, довольная тем, что нарушила коварные планы своего отца.
Теперь все было в руках короля. Он, конечно, придет в ярость, когда узнает, что задумал ее отец, – вероятно, наложит штраф или конфискует что-то из имущества только за то, что такая мысль вообще пришла ему в голову.
Наверное, братьев ожидает такая же судьба. По правде говоря, она не была уверена, что ее братья знали о планах отца. Но если она и обвинила их по ошибке, что это меняет? Они из года в год скверно обращались с ней, а теперь у нее появилась возможность отомстить.
Она хотела, чтобы наказаны были они все, и особенно ее отец. Слишком долго он не посвящал ее в свои намерения и планировал будущее своей дочери, совершенно не думая о ее интересах и желаниях. Он обращался с ней как с дурочкой, вместо того чтобы признать, что она могла бы быть намного полезнее для него, если бы он всего лишь ей доверял. Она покажет ему, что у нее тоже есть свои возможности, и заставит его пожалеть о том, что он недооценил ее ум и нежелание повиноваться его воле.
Глава 4
Процессия тяжелогруженых повозок двигалась по мосту через Темзу в сторону улицы Ист Сип. Этельстан пришпорил коня, чтобы побыстрее проехать мимо них, морщась от грохота деревянных колес по засыпанной гравием дороге. Уже перевалило за полдень, солнце разогнало туман, который обычно висел над водой, и Лондон, как всегда, был шумным и многолюдным.
«А еще зловонным», – подумал он, когда был вынужден пропустить еще одну повозку, груженную корзинами с рыбой, которая свернула через боковые ворота в одну из крупнейших в городе хаг, после чего он смог проехать на Этелинг-стрете.
Неделю назад, когда по этому же маршруту в собор Святого Павла везли гроб с телом Экберта, на улицах было тихо. В тот день дорога больше напоминала реку, чем сушу, воздух был густым и вязким от опустившегося на город тумана, а мужчины и женщины, выстроившиеся вдоль Этелинг-стрете, чтобы посмотреть на траурную процессию, стояли молча – дань уважения его брату, которая до сих пор трогала его.
Прошло уже десять дней с тех пор, как умер Экберт, и в каждый из этих дней он десятки раз ловил себя на том, что поворачивается, чтобы обратиться к брату, который, сколько он себя помнил, всегда был его ближайшим компаньоном, но всякий раз с опозданием вспоминал, что Экберта больше нет. Он думал о том, сможет ли когда-нибудь привыкнуть к этой пустоте. Разумеется, он и сам пытался это сделать, с головой погружался в свою работу, осуществляя надзор за строительством здания новой деревянной башни на лондонской стороне моста. Это в достаточной степени занимало его мысли и тело, но не помогало заполнить зияющую пустоту в душе, оставшуюся после ухода Экберта.
Он проехал под деревянной аркой