id="n_24">
24
Свами Дайананда Сарасвати из Арья Самадж в Индии.
25
Отто Александер, один из первых членов Т. о., резидент Общества на Корфу, Греция.
26
Паскуале Менелао, Президент Ложи Т. о. в Корфу, основанной в 1877 году.
27
Полковник Олькотт упоминает о знакомстве с ним во время одного из своих ранних путешествий, еще до того, как он познакомился с Е.П.Б. Основатели начали переписываться с ним в 1877 году.
28
Пандит Шаджи Кришнаварма был человеком очень деятельным и неподкупным, искреннего характера. Он родился в 1857 году и одно время общался с Арьей Самадж. Именно он прислал Основателям в Нью-Йорк английский перевод «Правил» Самадж, именно он привел их к отмене Резолюций Совета относительно слияния Т. о. с обществом Свами Дайананды. Вскоре после того, как Основатели обосновались в Бомбее, Кришнаварма уехал из Индии в Оксфорд, Англия, где читал лекции о Востоке в колледже Баллиоли. После принятия этого решения он серьезно консультировался с Е.П.Б. и полковником Олькоттом. И за невероятно короткий срок он выучил латынь и греческий, а также сдал сложнейшие экзамены по юриспруденции и политической экономии. Его назначили лектором по санскриту, Маратхи, Гуджарат, и он стал ассистентом профессора сэра Монье Монье-Уильямса, который с самого начала спонсировал его прибытие. По возвращении в Индию его приписали к Деваншипу, штат Джунагад. (См. «Теософист», IV, ноябрь 1882, с. 27 и июньское Дополнение, 1883 года, с. 12; том V, октябрьское Дополнение, 1883, с. 14; и XVI, март 1895 г. с. 403–404).
29
Генерал Фрэнсис Липпитт (1812–1902) – выдающийся американский военный и преподаватель юриспруденции. Был другом Лафайета и де Токвилля, которому помогал в подготовке его работ. Был рьяным спиритистом и большим другом Основателей.
30
Отец и сын С.Х. Ван дер Линден и Петер ван дер Линден, которые вместе оставались преданными членами Т. о. в Америке до своей смерти.
31
Его репродукция появилась в качестве фронтисписа «Старых страниц дневника» полковника Олькотта, том I, но его иллюстрация в бронзе находится в Адьяре, очевидно, скопированная с оригинала. Имя Е.П.Б. на тамильском, по-видимому, добавлено, когда делалась копия в Индии.
32
Каролина Роллинз Корсон, жена профессора Хирама Корсона из Конуэлльского университета, Итака, Нью-Йорк. Оба были близкими друзьями Е.П.Б. еще много-много лет назад. Она родилась во Франции и получала образование как у себя на родине, так и в Германии. Не считая ее переводных работ, она также написала множество ценных статей о Фаусте, Макиавелли, Викторе Гюго и других.
33
Принц Эмиль-Карл-Людвиг фон Сэйн-Витгенштейн.
34
Капитан Ричард Фрэнсис Бартон (1821–1890), британский исследователь и востоковед, знаменитый переводчик арабских «Сказок 1001 ночи».
35
«Том» – мисс Сара Коуэлл из Нью-Йорка, актриса.
36
�