превратился в пыль! – победно воскликнул Барак. – Посмотрите, как она лежит на полу возле двери и на подоконнике, словно какими-то узорами.
Он явно гордился, что разгадал уловку незнакомца прежде, чем это удалось Дарию или Дайану.
– Наверное, нам надо сделать здесь генеральную уборку, – предложил он, но тоже поплатился за это и получил ожог, когда дотронулся до ручки двери.
Дезари заметно побледнела.
– Нет. Я уже говорила, чтобы вы оставили его в покое.
Барак нарочно наступил на пыльный участок пола и потер его ногой.
– Мы не допустим, чтобы он беспрепятственно приходил к тебе, Дезари. Он уже, наверное, считает тебя своей. Но обманывается. Наш долг – защищать тебя от таких визитеров.
Дарий обнял сестру за плечи.
– Не бойся за него, Дара. Он слишком умен, чтобы превращаться в пыль на полу, где его можно легко поймать. Это очередной трюк. Он явился, чтобы всех нас обмануть. Пойдем отсюда. Он, наверное, рассыпался на еще более мелкие частицы, чем эти пылинки, еле видимые глазу. Может быть, распался на молекулы, поэтому сейчас уничтожить его невозможно. – Он посмотрел на потолок. – Я сам несколько раз использовал этот прием, когда нужно было незаметно исчезнуть. Но теперь нам пора уходить. Надеюсь, вы успели попрощаться.
Дезари послушно последовала за старшим братом, а Барак и Дайан на всякий случай собрали пыль с пола и подоконника и смыли ее под струей холодной воды в умывальнике. Удовлетворенные тем, что отделались от «существа», они отправились на охоту, чтобы немного подкрепиться, и оставили своенравную и несговорчивую Дезари на попечении старшего брата.
Глава 4
Дезари переоделась в потертые синие джинсы и облегающую вельветовую рубашку и осторожно выскользнула из автобуса. Она умышленно решила остаться голодной, чтобы сохранить остроту восприятия. Кроме того, она знала, что Дарий, который тоже ушел на охоту, мог время от времени сканировать ее сознание. Так пусть знает, что сейчас ее больше всего занимает собственный голод и ни о чем другом она не думает.
Перед этим Дарий успел прочитать ей длинную и нудную лекцию о правильном поведении. Вот почему сейчас Дезари чувствовала себя не совсем уверенно. Она ведь обещала Джулиану встретиться с ним, и, если теперь нарушит слово, он обязательно придет сюда. А этого Дезари допустить не могла.
Нам опасно встречаться, – в отчаянии передала она мысленное послание. – Дарий и остальные будут постоянно следить за мной.
Ответа пришлось ждать довольно долго, и Дезари даже подумала, что неправильно отправила сообщение. Наконец Джулиан дал о себе знать. Голос его прозвучал надменно.
Если ты пожелаешь, Дезари, я сам встречусь с ними и поговорю. Ты принадлежишь мне. И они не имеют права вмешиваться в наши отношения. И кстати, кто такие эти два клоуна? Только не пытайся убедить меня в том, что они тоже твои братья.
Я считаю, что знаю тебя недостаточно, чтобы делиться с тобой подробностями, связанными с моей семьей, – так же высокомерно ответила Дезари.
Не стоит провоцировать меня,