1923 г. Эвридика – Орфею: Для тех, отженивших последние клочья Покрова (ни уст, ни ланит!..) – О, не превышение ли полномочий, Орфей, твоя оступь в Аид? Для тех, отрешивших последние звенья Земного… На ложе из лож Сложившим великую ложь лицезренья, Внутрь зрящим – свидание нож. Уплочено же – всеми розами крови За этот просторный покрой Бессмертья… До самых летейских верховий Любивший – мне нужен покой Беспамятности… Ибо в призрачном доме Сем – призрак ты́, сущий, а явь — Я, мертвая… Что же скажу тебе, кроме: – Ты это забудь и оставь! Ведь не растревожишь же! Не повлекуся! Ни рук ведь! Ни уст, чтоб припасть Устами! – С бессмертья змеиным укусом Кончается женская страсть. Уплочено же – вспомяни мои крики! — За этот последний простор. Не надо Орфею сходить к Эвридике И братьям тревожить сестер. Не чернокнижница! В белой книге Далей денных – навострила взгляд! Где бы ты ни был – тебя настигну, Выстрадаю – и верну назад. Ибо с гордыни своей, как с кедра, Мир озираю: плывут суда, Зарева рыщут… Морские недра Выворочу – и верну со дна! Перестрадай же меня! Я всюду: Зори и руды я, хлеб и вздох, Есмь я и буду я, и добуду Губы – как душу добудет Бог: Через дыхание – в час твой хриплый, Через архангельского суда Изгороди! – Все уста о шипья Выкровяню – и верну с одра! Сдайся! Ведь это совсем не сказка! – Сдайся! – Стрела, описавши круг… – Сдайся! – Еще ни один не спасся От настигающего без рук: Через дыхание… (Перси взмыли, Веки не видят, вкруг уст – слюда…) Как прозорливица – Са́муи́ла Выморочу – и вернусь одна: Ибо другая с тобой, и в судный День не тягаются… Вьюсь и длюсь, Есмь я и буду я, и добуду Душу – как губы добудет уст — Упокоительница… Час, когда вверху цари И дары друг к другу едут. (Час, когда иду с горы:) Горы начинают ведать. Умыслы сгрудились в круг, Судьбы сдвинулись: не выдать! (Час, когда не вижу рук.) Души начинают видеть. В час, когда мой милый брат Миновал последний вяз (Взмахов, выстроенных в ряд) Были слёзы – больше глаз. В час, когда мой милый друг Огибал последний мыс (Вздохов мысленных: вернись!), Были взмахи – больше рук. Точно руки – вслед – от плеч, Точно губы вслед – заклясть. Звуки растеряла речь, Пальцы