Джон Стейнбек

О мышах и людях. Жемчужина (сборник)


Скачать книгу

знаю в точности. Как-то раз сидели мы с Биллом здесь, в этой самой комнате. У Билла был свежий номер журнала. Сидит он, читает и, не поднимая головы, говорит: «Я написал письмо в редакцию. Интересно, поместили его или нет?» Но письма там не было. Билл и говорит: «Может, они его еще поместят». Так и вышло. Вот оно.

      – Верно, – сказал Рослый. – Вот оно, в журнале.

      Джордж протянул руку.

      – Можно поглядеть?

      Уит снова отыскал нужную страницу, но журнала не отдал. Он ткнул в письмо пальцем. Потом пошел к своей полке и бережно положил туда журнал.

      – Любопытно знать, видал ли это сам Билл? – сказал он. – Мы с ним работали вместе на гороховом поле. Билл – славный малый.

      Карлсон не принимал участия в разговоре. Он все глядел на старую собаку. Плюм с беспокойством следил за ним. Наконец Карлсон сказал:

      – Ежели хочешь, я избавлю ее от страданий сейчас же, да и дело с концом. Ничего другого не остается. Жрать она не может, не видит ничего, даже ходить ей больно.

      – Но ведь у тебя нет револьвера, – сказал Плюм с надеждой.

      – Как бы не так. Есть, системы Люгера. Ей не будет больно!

      – Может, лучше завтра… Обождем до завтра, – сказал Плюм.

      – А чего тут ждать? – сказал Карлсон.

      Он подошел к своей койке, вытащил из-под нее мешок и достал револьвер.

      – Надо покончить сразу, – сказал он. – От нее так воняет, спать невозможно.

      Он сунул револьвер в боковой карман.

      Плюм бросил на Рослого долгий взгляд, надеясь, что тот вмешается. Но Рослый молчал. Тогда Плюм сказал тихо и безнадежно:

      – Ну уж ладно, веди ее.

      Он даже не взглянул на собаку. Снова улегся на койку, заложил руки за голову и стал глядеть в потолок.

      Карлсон вынул из кармана короткий кожаный ремешок. Он нагнулся и надел ремешок на шею собаке. Все, кроме Плюма, следили за ним.

      – Пошли, милая. Пошли, – сказал он ласково. А потом, как бы извиняясь, обратился к Плюму: – Она ничего и не почувствует.

      Плюм не ответил и даже не пошевельнулся. Карлсон дернул за ремешок.

      – Пошли, милая.

      Старая собака с трудом встала и пошла за Карлсоном.

      – Карлсон, – сказал Рослый.

      – А?

      – Ты знаешь, чего надобно сделать.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Перевод В. Хинкис

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAOFAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAAGAwEAAAAAAAAAAAAAAAQFBgcICQIDCgH/xABwEAABAgQEAgQECxEMBwQHBQkBAgMABAURBgcSIQgxEyJBUQkUGmEKMlNXcYGRlJbT1BUWFxgjOEJSVXaSk7GztNHSGTM0NzlUVnJ0daGyJDZic5XB8CWCteE1Q2aDhMPxJidERWOio0ZkhYakwsT/xAAcAQEAAgMBAQEAAAAAAAAAAAAAAwQCBQYBBwj/xABKEQABAwIDAwcKBAYCAgEEAAcBAAIDBBESITEFQVEGE2FxkaHRFRYiMlKBscHh8BQzNFMHI0JicpLS8bLCJBc1Q4I2c6LyJWOD/9oADAMBAAIRAxEAPwDdhH5/XcJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQRIIkESCJBEgiQ