так, что перстни клановой власти скрипнули по лакированному дереву, оставив глубокие царапины.
– Спасибо, Оззи, – с достоинством проговорил он, едва сдерживаясь. – Это все. Можешь идти, друг мой.
Пастор поспешно вышмыгнул за дверь.
– Мы обложены со всех сторон, – угрюмо проговорил Глам.
Джулия негромко вздохнула в глубине кабинета.
– Что будем делать, мой босс? – спросила она.
Саггети безнадежно махнул рукой.
– Мне надо подумать.
Джулия послушно затихла в своем углу, понимая, что ее мужчина нуждается в абсолютном покое, чтобы принять нелегкое решение. Сейчас в его душе наверняка происходила страшная борьба, само его естество восставало против выхода, предложенного невестой и Бампером. Но все другие выходы, увы, были глухими тупиками.
Глам постукивал увенчанными перстнями пальцами по деревянным подлокотникам – неторопливо, палец за пальцем, совсем как отец. Взгляд его был устремлен в пространство. Наконец глава клана с трудом шевельнул пересохшими губами:
– Послушай, дорогая…
– Что, любимый? – с готовностью отозвалась Джулия.
Глам тряхнул головой. Помолчал. Подруга терпеливо ждала его слов.
– Готова ли ты идти со мной до конца? – наконец выдавил он.
– Конечно, мой босс!
– У нас еще есть время и неплохие активы… – Глам не смотрел на нее, однако она пожирала его взглядом, не совсем понимая, куда он клонит, какое решение он все-таки принял. – Я наверняка… я успею обналичить кое-что – не так уж много, но нам вполне должно хватить…
– Для чего? – осторожно поинтересовалась Джулия, когда очередная пауза слишком затянулась.
– Для спокойной и обеспеченной жизни на Ниппоне IV. – Саггети упорно смотрел в сторону. – Если мы с тобой покинем Талгол в течение недели, эти проблемы больше не будут нас волновать…
Некоторое время Джулия молча, в упор разглядывала его.
– А как же клан, мой босс? – тихо, но с едва уловимым оттенком презрения проговорила наконец она. – Как же все те люди, которые безгранично тебе доверяют? Как же честь благородного семейства Саггети?..
Глам зажмурил глаза. Еще крепче впился руками в подлокотники. Его лицо исказила мучительная гримаса, будто слова Джулии причиняли ему нестерпимую боль.
– Ты что, вот так просто сбежишь, как мальчишка, у которого ничего не получилось? – негромко, но веско говорила Джулия. – Бросишь дело своих предков – после того, как мы только что отстояли ваш вековой бизнес в тяжелейшей и кровопролитной борьбе?!
– Послушай, дорогая… – жалобно произнес глава мафиозного семейства.
– Ничего не хочу слушать! Дон Глам, немедленно вставайте и деритесь, как мужчина! – Она стояла посреди кабинета, разгневанная и невероятно красивая. – Я не собираюсь быть женой труса и предателя! Неистовый и непобедимый дон Александро Македонский – вот