договора, и пришел к единому решению с экспертом по юридическим вопросам французской стороны.
7. Новые аспекты (неожиданные факторы предмета переговоров). Новых вопросов в ходе переговоров не возникало, так как ранее была проведена длительная подготовительная работа по подготовке внешнеторгового контракта. Все специалисты были готовы в полном объеме.
8. Необходимость компромисса. Пришлось пойти на некоторые уступки. Уступки касались цены, скидки, торговой наценки. Также возникли споры по поводу срока поставки товара на склад, сумм штрафов. Но они не сильно повлияли на итог переговоров, так как контракт был подписан без задержек.
9. План ведения внешнеторговых переговоров (соблюдена ли их поэтапная программа). Переговоры прошли по плану, все этапы были соблюдены. Все специалисты выступили по плану, рассказали и высказали свои предложения, обсудили и договорились по всем пунктам договора.
10. Участие коллектива, оптимальность состава команды. В переговорах участвовал весь коллектив. Переговоры шли достаточно оживленно, в обсуждении вопросов принимали непосредственное участие все специалисты.
Состав команды был оптимален, так как все специалисты хорошо обучены, имеют соответствующее образование, большой опыт ведения переговоров.
11. Атмосфера переговоров. Атмосфера переговоров была доброжелательной, так как российская команда предусмотрела все нюансы.
Были соблюдены традиции Франции в ведении переговоров, а именно:
до начала переговоров уже были достигнуты некоторые договоренности;
был проведен тщательный процесс подготовки к переговорам;
переговоры были проведены на французском языке; на столах находились блокноты, карандаши, вода и т. д.
12. Обеспечение успеха. К успеху привело несколько определенных пунктов:
переговоры прошли по плану, все этапы были соблюдены;
состав команды был оптимален; атмосфера переговоров была доброжелательной; •были соблюдены традиции Франции в ведении переговоров.
Итог переговоров был благоприятен, результат удовлетворил всех. В результате переговоров обе стороны пришли к решению о возможности перспективы развития отношений между ЗАО «Chanel» и ЗАО «L & L Company» и возможности увеличения количества импортируемого товара.
13. Недостатки переговоров. Недостатков в ведении переговоров не было, все договоренности были достигнуты.
14. Предложения. Можно сделать выводы, что переговоры прошли в теплой дружественной атмосфере, все договоренности были достигнуты. Также можно сделать вывод, что компании ЗАО «Chanel» и ЗАО «L & L Company» будут продолжать сотрудничать и, может быть, на более выгодных условиях.
Проект договора купли-продажи
КОНТРАКТ
г. Москва, РФ _ «18» ноября 2006 г.
(город, страна, место заключения договора) (дата заключения договора)
ЗАО «Chanel», Париж, Франция _,
(наименование организации, предприятия) (город,