Михаил Серегин

Секс-пуля


Скачать книгу

назначающую свидание и не приходящую вовремя.

      Но, как это часто бывает, в тот момент, когда видим все же дошедшего до нас человека, мы забываем о тех стрелах, которые готовы выпустить в его адрес, и до помутнения сознания рады общаться с тем, кого минуту назад хотели разорвать на куски.

      – Привет, Дада, извини, меня кавалер отпускать не хотел.

      Дарья глянула на подругу с улыбкой.

      – Ну хоть не зря ты вокруг него крутилась?

      – Под ним, под ним, дорогая, – прошептала на ухо Лизочка. – Что едим?

      – Ты знаешь, я, наверное, все, что хотела, уже съела здесь.

      Рыжая толстопопая девица вздохнула.

      – У меня на твои запросы денег не хватит. Если хочешь куда-нибудь перебраться, будешь выступать в качестве спонсора.

      – При условии, если тебе есть что рассказать. Как там насчет последних сплетен по городу Саратову?

      – О! – воскликнула рыжая. – Этого у меня полон подол.

      – Тогда давай переберемся в казино на набережной. – Дарья посмотрела на свитер с вышивкой, довольно дорогой. – Неприлично появляться в ресторане так вот, почти по-колхозному, но ведь не выгонят. Ты как одета?

      Лизочка выпятила нижнюю губу.

      – Ладно, пошли. Может, сегодня мне немного улыбнется удача.

      Дарья вспомнила о визите лейтенанта и стала сомневаться в плодотворности наступающего вечера. Не везло, считай, с самого утра, какого же ей ждать продолжения?

      Игорное заведение только открылось, и публика еще не подъехала. Но это только плюс, за стойкой просторно, да и в ресторане столиков свободных предостаточно.

      – Ты будешь играть? – спросила Лизочка.

      – Пойдем, пойдем, – Дарья подтолкнула ее в сторону ресторана, – знаю, что есть хочешь.

      Перепелов в меню не оказалось. Зато был осетр. Дарья видела цену, но не могла отказать себе в двойном удовольствии. Во-первых, пустить пыль в глаза подруге, а уж во-вторых, хорошо покушать.

      Когда им принесли небольшую, килограмма на два, рыбину, у Лизочки от восторга замерло дыхание.

      – По-королевски! Что празднуем?

      – Ничего, – безразлично ответила Данилова, – снимаем нервный стресс. Ты время не теряй, давай рассказывай, что там у тебя накопилось.

      Лизочка навалила себе в тарелку рыбы, полила всю ее белым соусом и лишь после этого раскрыла рот.

      – Ну, самую громкую новость последних дней, я думаю, ты слышала.

      Дарья не стала скрывать, что за эту неделю она вообще ничего не видела и не слышала, что ей на все было наплевать.

      – Как же, по бартеру за зерно область снова получит красную рыбу. Быки уже рынки делят. Это ж не просто так, скоро Новый год. Говорят, двоих авторитетов под это дело уже убрали.

      – Да ты что? – Дарья почувствовала, как к ней вернулся аппетит, перебитый биг-маком, и она подключилась к Лизочке, которая умудрялась и языком молоть, и зубами тоже работать.

      – Но это все высшие сферы. У нас открылся новый бутик. Тряпки там все итальянские. Выбрать есть из чего.

      – Что предлагают?

      –