объяснений.
– А лейтенант Кале? – Зеро назвал офицера, с которым он позавчера перекинулся в бридж и который показался ему приятным интеллигентным собеседником.
– Премьер-лейтенант Кале будет здесь через час. Ушел за тугуруку.
Это означало, что лейтенант может вернуться часа через три, а может и ближе к ночи. Охота на тугуруку требовала многочасового сидения в неподвижности. Можно было не прятаться, всё, что не шевелится, ящерица просто не замечала. Ее необходимо было поймать живьем, чтобы потом умертвить каким-то особым образом, иначе в ее организме вырабатывался смертельный яд, которым аборигены в былые времена пропитывали свои дротики.
– Дежурного ко мне! – рявкнул Зеро, потеряв терпение, и часовой на этот раз отнесся с пониманием. Он задрал кверху ствол карабина и пальнул в воздух.
Дежурный, приземистый рыжий капрал, в сопровождении трех солдат вывалился из кустов минуты через полторы. Он внимательно выслушал сообщение и, ни слова не говоря, нырнул в палатку, видимо, будить-таки майора.
– И пусть прикажет убрать всё ваше дерьмо, банки и бумагу вокруг лагеря! – крикнул ему вслед Зеро.
Через пару минут капрал вышел, вручил Зеро видеокассету и сообщил:
– Мэтр майор даст соответствующие распоряжения. – Тут же всем своим видом он дал понять, что дальнейшее присутствие штатских возле штабной палатки нежелательно.
Когда Зеро вернулся в лагерь, Бакс с механиками уже прикрывал тентом каркас полусобранного зонда, а Тика о чем-то беседовал с сиарским офицером, которому, видимо, было поручено организовать должный прием.
– Принес… – Савел увидел кассету, торчащую из просторного кармана комбинезона Зеро. – Всё-таки дерьмовый нам майор достался. Если б он без выпендрежа отдал нам ее вчера, мы бы знали, стоит ли ее сейчас показать…
– А может, успеем, – предложил Зеро. – Там ведь только финал нужен.
Бакс, оглянувшись на Тику, убедился, что тот сосредоточил на себе всё внимание сиарца, и быстро пошел к вагончику, знаком пригласив Зеро следовать за ним.
Савел сразу же перемотал пленку почти до конца, и экран покрылся трепетной голубизной, над которой навис черный скальный уступ. Трассы автоматных очередей поглотила ослепительная вспышка, а когда она погасла, уступа уже не было. Лишь две сплетенных фигуры падали вниз медленно и плавно, как бы ввинчиваясь в гигантскую воронку, которая вдруг разверзлась под ними. На мгновение их поймал луч прожектора. Савел остановил запись и вывел на монитор максимальное увеличение. Это, несомненно, был тот самый беглый мятежник. За спиной у него болтался автомат, а в его объятиях замерла дочка Гальмаро. Ее побледневшее лицо было задрано кверху, волосы разлетелись золотым веером, а через плечо на ремне висел фонарь, прикрученный какими-то обрывками проволоки к тартарриновому блоку.
Бакс нащупал дрожащими пальцами нужную комбинацию клавиш, и изображение вновь ожило. С каждым мгновением они падали всё медленнее и медленнее, пока странный всполох