Мишель Дуглас

Ее неотразимый защитник


Скачать книгу

на это благое дело в следующий раз.

      Больше они не разговаривали. Когда машина свернула на скоростное шоссе и направилась на север, Таш не сказала ни слова. Митч тоже не стремился делиться информацией. В конце концов они свернули на асфальтированную дорогу, которая вилась между редкими фермами, а потом съехали на узкий тенистый проезд.

      – Это не похоже на путь к приличному курорту! – прорычала Таш.

      – С чего ты вообще решила, что я везу тебя на курорт?

      – Мечты и надежды, – скривилась девушка.

      Митч усмехнулся, и ее сердце дрогнуло. Глупое сердце.

      – Куда ты меня тащишь вообще? – спросила она резко. – Или нам нужно добраться до мертвой зоны, прежде чем ты поделишься этой тайной?

      – Я везу тебя в коттедж.

      Таш наморщила нос:

      – Пожалуйста, скажи мне, что там есть проточная вода и электричество.

      – Есть.

      Он считает ее совсем дурочкой?

      – Я не вижу линий электропередачи.

      – Там есть генератор.

      – А нормальный туалет там есть?

      С виноватым видом Митч покачал головой. Таш в раздражении скрестила руки на груди.

      – Почему я не могу остановиться в отеле под другим именем? Я сама все оплачу.

      – Таш, дело не в деньгах, а в твоей безопасности. Лучший способ обеспечить ее – сделать так, чтобы ты пропала из поля зрения.

      – Ты не можешь удерживать меня насильно.

      Они оба знали, что он сможет, если захочет.

      Митч припарковал машину под самодельным навесом.

      – Остаток дороги придется пройти пешком.

      Час от часу не легче.

      – Клянусь, тут всего три минуты по хорошей дороге, – молитвенно вскинул руки Митч под свирепым взглядом своей спутницы.

      Дорога была бы еще лучше, если бы на ней не было огромных муравьев. Таш взвизгнула, увидев одного из них.

      Митч мгновенно обернулся:

      – В чем дело?

      Таш указала на насекомое.

      – Бога ради, на тебе прочные ботинки. Муравьи их не прокусят.

      – Я их ненавижу.

      Однажды в детстве она села на муравейник. Ее покусали настолько сильно, что вечером из-за яда у нее поднялась температура и Таш оказалась в отделении неотложной помощи местной больницы. Отец тогда дал ей затрещину за то, что у нее хватило ума не заметить муравейник. А потом еще одну на обратном пути из больницы за дополнительные неудобства.

      От воспоминаний ее замутило. Она подтолкнула Митча в спину.

      – Иди быстрее, – произнесла она, отметив про себя, насколько сильным было его тело. – А еще лучше – беги.

      – Таш! – В его голосе пробивалось раздражение.

      Он обернулся, собираясь продолжить, но что-то в выражении ее лица явно заставило его замолкнуть.

      Покачав головой, он прибавил шагу, взяв ее чемодан под руку так, словно тот совсем ничего не весил. Таш не отставала.

      Митч замедлил шаг, когда они вышли на открытое пространство. Таш осмотрела землю вокруг в поисках муравьев, а потом