Валери Боумен

Милая обманщица


Скачать книгу

тем, что именно скажет, чтобы вызвать Пен из гостиной.

      Но Пенелопе хватило и этого.

      – О, боже. Я должна немедленно пойти к ней. Берегите себя, лейтенант Свифт. Безопасного вам путешествия.

      Джулиан протянул руку.

      – Пенелопа, подождите…

      Но та уже выбежала из гостиной, и Касс осталась наедине с упавшим духом лейтенантом Свифтом. Она была немного смущена поведением кузины.

      – Мне… мне жаль, – произнесла Касс, не зная, как еще утешить молодого человека.

      А тот разочарованно смотрел на пустое место, где только что стояла Пенелопа.

      – Я хотел попросить Пенелопу писать мне.

      Касс прижала руку к животу в попытке унять нервную дрожь.

      – Боюсь, Пенелопа не очень любит писать. Она почти не отвечает на мои письма из деревни.

      – Мне тоже показалось, что она не слишком жаждет… И все же мне было бы приятно время от времени получать письма.

      – Я буду вам писать. – Эти слова сорвались с губ Касс, прежде чем она успела их обдумать. Она даже чуть не зажала рот рукой, ошеломленная собственной дерзостью.

      Джулиан посмотрел на нее, и в его серых глазах промелькнула надежда.

      – В самом деле?

      Касс запрокинула голову, чтобы увидеть его лицо. Он был таким высоким. Высоким и…

      – Я обожаю писать.

      – Правда?

      – Да. Я смогу рассказывать вам о Пенелопе и держать вас в курсе, – предложила Касс.

      Джулиан улыбнулся, обнажив ослепительно белые зубы, отчего по телу Кассандры пробежала сладкая дрожь.

      – Я был бы очень рад, леди Кассандра.

      Зардевшись, Касс отвела взгляд. Не было ли с ее стороны ужасной дерзостью предложить писать письма суженому кузины? Не разозлится ли мать? Не расстроится ли Пенелопа? А как отреагирует тетя? Касс хотелось устыдиться собственного порыва, но она, глупо улыбаясь, испытывала лишь всепоглощающее ощущение счастья. И удовлетворения. Теперь связь с Джулианом не прервется. Да, они всего лишь будут обмениваться ничего не стоящими крупицами информации. Но это все же лучше, чем ничего. Лучше ожидания хоть каких-то новостей о нем от собственной кузины. Да. Лучше и быть не может.

      – Спасибо, – произнес наконец Джулиан, и Касс осмелилась поднять на него глаза.

      – Не стоит благодарности, лейтенант Свифт, – ответила Касс, ковыряя мыском туфельки толстый ворс ковра.

      Джулиан провел рукой по волосам и направился к двери.

      – Полагаю, вы хотите вернуться к гостям.

      – Сегодня мой день рождения. – Касс посмотрела на дверь. Она колебалась. Ибо не могла просто взять и признаться ему в том, что с радостью провела бы целый день, любуясь только им. Это было бы ужасно непристойно. Не так ли? Касс едва не рассмеялась в голос.

      – С днем рождения, леди Кассандра, – произнес Джулиан. – Должен признаться, что у меня нет для вас подарка. Поэтому примите мои извинения.

      Касс улыбнулась.

      – Не стоит извиняться, лейтенант.

      Касс сделала шаг к двери. Если