Таран Матару

Неофит


Скачать книгу

за которыми ему приходится охотиться в лесу, чувствуют себя иначе.

      Всего пару минут спустя Флетчер увидел, как окружающая его темнота снова отступает от света приближающегося факела. Дидрик возвращался! Он услышал ругань, когда парень пригнулся, входя в гробницу, затаил дыхание, когда Дидрик принялся выжимать плащ. Факел трещал от попавшего на него дождя, а затем и вовсе погас. Снова стало темно, и Дидрик грубо выругался. Спустя мгновения вошли Яков и Калисто, тоже промокшие и ругающиеся.

      – Я разве сказал прекратить поиски? – громко сказал Дидрик, но, судя по голосу, он был готов сдаться.

      – Его здесь нет. Наверное, куда-то ускользнул, когда я за тобой пошел, – уныло сказал Калисто.

      – Не думай, что я тебе за такое заплачу, – бросил Дидрик. – Нет Флетчера – нет денег.

      – Но мы промокли! – простонал Яков, стуча зубами.

      – Взрослеть пора. Все промокли. Этот проныра, может, и ускользнул от нас, но это значит, что ему будет еще хуже, когда мы его поймаем. Ладно, пошли отсюда.

      Флетчер тихо выдохнул с облегчением, слыша удаляющиеся шаги, эхом отдававшиеся в гробнице. И тут, когда он уже решил, что опасность позади, демон проснулся. С громким урчанием зевнул и, лизнув Флетчера в щеку, спрыгнул ему на колени и грациозно потянулся.

      – Что это было? – прошипел Дидрик.

      Проклятье.

      Глава 12

      Флетчер встал и расправил плечи, скидывая демона на пол. Тот протестующе визгнул и метнулся в угол гробницы.

      – Это ты, Флетчер? – спросил Дидрик, прищуриваясь и вглядываясь в темноту. Слабый свет луны – освещал только вход в гробницу, так что для него Флетчер был лишь темным силуэтом. Дидрик двинулся вперед.

      – Что тебе надо, Дидрик? Не пора ли тебе спать уже давно? – спросил Флетчер с уверенностью, которой вовсе не ощущал. Лучше показаться сейчас, прежде чем Дидрик подойдет ближе и увидит сам. Надо, чтобы надгробный камень был между ними.

      – Этот проныра тут! – крикнул Дидрик, но в этом не было нужды. Яков и Калисто уже стояли позади него. Их фигуры темнели на фоне лунного света, и это давало Флетчеру небольшое преимущество. Он знал, где именно они стоят. Но то, что они перекрыли единственный выход, не оставляло никаких шансов.

      – Попался, как крыса в ловушку. – произнес Дидрик, злобно и радостно. – Не так уж ты и умен, Флетчи?

      – Вижу, ты привел с собой двух своих нянек, – ответил Флетчер, отчаянно пытаясь понять, как ему выбраться. – Трое против одного, так? Не хочешь драться со мной по-мужски? А, погоди… ты уже пробовал.

      – Заткнись! – рявкнул Дидрик. – Ты ударил меня нечестно. Будь это честная драка, я бы морду тебе разбил.

      В его голосе звучали злость и оскорбленная гордость. Флетчер понимал, что единственный способ выбраться отсюда – заставить Дидрика драться один на один.

      – Так дерись сейчас. Пусть Яков и Калисто посмотрят, что было бы, если бы я так не сделал, – со всей возможной уверенностью ответил Флетчер. Сжал кулаки и сделал шаг вперед. Последовало молчание, а