Гай Юлий Орловский

Ричард Длинные Руки – маркграф


Скачать книгу

он в панике.

      – Да? – спросил я с интересом. – Что вам?

      – Сюда нельзя!

      – Правда? – удивился я. – Вот уж не думал… Какие везде разные обычаи! Ну хорошо, в чужой монастырь…

      Я соскочил на мраморный пол, на меня все смотрят ошалело. Я бросил повод паникеру.

      – Держи. Герцог еще не спит?

      – Герцог никогда не спит, – ответил он автоматически. – Но сейчас он весьма и зело занят.

      – Морда, – произнес я мирно, – ты еще не знаешь, кто я?

      – Догадываюсь, – произнес он, трепеща всем телом. – Просто не мог поверить… Позвольте, доложу?

      – Только быстро, – велел я.

      Он сунул повод кому-то из слуг пониже рангом, но все равно одетому так, что можно спутать с самим королем, унесся бегом. Его провожали обалделыми взглядами, а на меня смотрели с суеверным ужасом.

      Я медленно шел следом, морда ящиком, если уж с испугом смотрят со всех сторон, надо соответствовать роли пугателя.

      В большой зале навстречу заспешил церемониймейстер, поклонился с превеликим достоинством.

      – Как изволите доложить?

      – А никак, – ответил я легко. – Ты-то знаешь, кто я?.. И достаточно. Где герцог?

      – Он… сейчас в саду.

      – Проведи, – велел я. – Заранее докладывать не надо, я не по делу и всего на несколько минут. Не стоит его светлость тревожить по пустякам. А то еще начнет готовиться к моему визиту… ну, ты понял.

      Он поклонился и ответил с запинкой:

      – Да, сэр майордом…

      – Лорд-протектор, – поправил я.

      – Я слышал, вас называют майордомом…

      Я отмахнулся.

      – Все это неважно. Лишь бы человек был хороший, а я не просто хороший, я замечательный, понял?

      Он поспешно поклонился.

      – Да, сэр! Вы – победитель, а побеждает, как известно, всегда добро и всегда лучшее. При любом исходе битвы.

      Я благосклонно кивнул.

      – То-то. Я вам покажу вертикаль власти. Веди!

      Мы прошли дворец или это крыло насквозь, всего-то с десяток залов, за колоннадой сразу открылся роскошнейший сад. Дворецкий повел по извилистым дорожкам, я топал следом, делая вид, что полностью расслабился и посматриваю по сторонам с ленивым интересом, но все-таки я в завоеванной стране, где почти все враги, замечаю не только цветы, но и легкие шевеления веточек, которые мог потревожить ветер, а мог кто-то еще.

      На этой стороне дворца, как понимаю, сад для «себя»: нет широких дорог для гуляния толпами гостей, для празднеств и шашлычков, после чего эта пьянь потопчет все цветочки и облюет все орхидеи.

      Мы шли между высокими деревьями, со стволов прямо от земли усыпанных огромными розами. Воздуха нет, один приторно-сладкий запах, бесшумно шлепают по воздуху неряшливые бабочки и мотыльки, роняя с крылышек цветную пыльцу. Красиво и стильно проносятся стрекозы, важно гудят жуки, похожие на уменьшенных сэров растеров…

      В глубине сада спиной к нам высокий мужчина с двумя дамами, театрально поводит руками и что-то рассказывает.

      На мой взгляд, он пил из одного стакана, глядя