Евгений Петрович Ищенко

Секреты письменных знаков


Скачать книгу

палочкой к влажной глине, всякий раз прилагал вначале большее усилие.

      Когда Пьетро привез оттиски этих знаков в Европу, там разгорелся жаркий спор: каковы их смысл и значение? Одни утверждали, что знаки представляют собой древнейшие письмена, другие упорствовали в том, что странные чёрточки являются просто-напросто примитивным орнаментом, которым украшали стены иранских сооружений. Пьетро высказался в пользу первой версии.

      Оживленный интерес вызвали также и сами руины. Ученые верно предположили, что путешественник открыл развалины Персеполя – древней столицы персидских царей, – которую в VI в. до н. э. основал Кир, завоеватель Вавилона. Один из наследников Кира – Дарий – построил в Персеполе прекрасный дворец, насчитывавший сотни залов и комнат. Персидская империя просуществовала 200 лет, после чего развалилась.

      Пьетро делла Валле едва ли понимал, какую сокровищницу представляют собой горизонтальные и вертикальные черточки, содержащие обширные сведения о цивилизациях шумеров, вавилонян, ассирийцев и других народов Ближнего Востока, однако именно его заслугой является то, что он первым привёз в Европу образцы клинописи, увидев в чёрточках древнейшие письмена…

      В первые годы XIX в. в немецком университетском городе Геттингене жил учитель греческого и латинского языков местного лицея Георг Гротефенд. Его считали человеком немного странным, потому что любимым его занятием было решение всевозможных шарад и ребусов. В 1802 г. в его руки попал один текст из Персеполя, над расшифровкой которого безуспешно бились многие учёные. Загадочные клинообразные значки заинтриговали его настолько, что не давали спать по ночам. Сидя однажды в кругу приятелей, Гротефенд не без бахвальства заявил, что сумеет прочесть загадочные письмена, после чего стал объектом насмешек и подшучиваний. И напрасно. Путем невероятно сложных умозаключений он сумел-таки расшифровать девять алфавитных знаков клинописи древних персов. Лишь спустя 34 года немец Лассен, француз Бюрнуф и ангичанин Роулинсон окончательно дешифровали клинописный алфавит.

      О Роулинсоне следует сказать несколько подробнее. Будучи агентом британской разведки, он много путешествовал по Ближнему Востоку, добрался до афганского Бехистуна. Здесь ему встретилось нечто совершенно удивительное. Находясь километрах в 20 от Керманшаха, он обнаружил отвесную скалу, которая на тысячу метров возвышалась над выжженной солнцем равниной. На высоте 100 м над пропастью Роулинсон увидел барельефы – бородатых мужей в ниспадающих персидских одеяниях. Там же виднелись столбцы клинописи. У подножия Бехистунской скалы когда-то проходила дорога в Вавилон.

      Расположение столбцов клинописи указывало на то, что текст составлен на трех языках. Как сосчитал с помощью бинокля Роулинсон, надпись на скале содержала свыше 400 двадцатиметровых строк клинописи, тогда как упомянутый текст из Персеполя насчитывал всего-навсего 20 знаков. С риском для жизни Роулинсон скопировал Бехистунскую