его слов, лошади захрапели, заржали и заплясали на месте. Впрочем, когда пугающий пассажир скрылся в недрах кареты, немного успокоились и двинулись мерной рысью.
Харган пребывал в некотором смятении. Сам он отлично знал, что внешность – не самое страшное, но никогда не слышал этого от других людей. До сих пор приятное чувство, что тебя понимают, он испытывал только при общении с наставником. Понимание со стороны постороннего человека было странным и непривычным.
– А вот Алиса все время пугалась зубов… – непонятно зачем вдруг вспомнил он.
– Глупая женщина… – фыркнул Шеллар. – Можно подумать, вы этими зубами кусаетесь.
– Кстати, ее тоже казнили?
– Нет. Знаете, как раз ее я сентиментально пощадил. Все-таки когда-то она была моей фавориткой и подарила много приятных воспоминаний. Неприятных тоже, но к дамам я всегда был снисходителен. Даже когда они вслух называли меня уродом.
– А ты действительно по местным меркам такой уж урод?
С противоположного сиденья донеслось невеселое хмыканье.
– По вашим меркам это расценивается иначе?
– Две руки, две ноги, – начал рассуждать Харган. – Глаза, нос и рот на месте, вся кожа одного цвета, внутренние органы нормально развиты. Рост не выходит за пределы нормы. В чем заключается уродство? Только в нарушении формы лица?
– Не в самом факте нарушения, а в его восприятии с эстетической точки зрения. У вас существует понятие красоты, или физиологическая норма уже считается пределом мечтаний?
– Существует. Только оно отличается от вашего и редко встречается во плоти. – Разговор явно уходил куда-то не туда, и демон решил сменить тему. – Далеко ехать?
– Не очень. А что не так с порталами, что вам потребовалось сверять карты?
– Подозреваю, что мне подсунули фальшивую.
– Это интуитивное подозрение, или обнаружились фактические несоответствия?
– Не слишком ли много вопросов ты задаешь?
– Выберите тему для беседы сами. Возможно, у вас есть ко мне какие-либо вопросы?
– Есть, – злорадно ухмыльнулся наместник. – Например, подробный план твоего дворца и расположение охраны.
– Все это будет в вашем полном распоряжении, как только мы достигнем согласия по основному вопросу наших переговоров, – невозмутимо ответствовал Шеллар, и неясно было – то ли он не уловил издевательского подтекста вопроса, то ли ответ был настолько же издевательским. – И дворец, и охрана, и казна, и даже Камилла.
– Ты собираешься подарить мне одну из своих женщин? – Это действительно было смешно. Как будто не понимает, что они и так будут принадлежать наместнику Повелителя. Со всеми потрохами.
– Женщины у нас не являются собственностью. По крайней мере, незамужние. Они свободны выбирать себе любовника. Но готов спорить, что Камилла с Алисой повыдергают друг дружке все волосы за право пользоваться вашим расположением.
– И здесь корысть…
Презрение, которое пытался высказать Харган, получилось на удивление горьким.
– Простите, я полагал, что