Стефани Майер

Рассвет


Скачать книгу

прикосновение ласковых ледяных пальцев, смахивающих бисеринки пота с моей шеи.

      – Жарковато здесь, – извиняющимся тоном произнес он. – Мне показалось… так будет лучше.

      – Все продумано? – пробормотала я, и он едва слышно хихикнул. Нервный смех. Непохоже на Эдварда.

      – Я пытался все заранее предусмотреть, чтобы было легче, – объяснил он честно.

      Я шумно сглотнула, избегая встречаться в ним взглядом. Был ли у кого-нибудь когда-нибудь медовый месяц подобный нашему?

      Ответ известен. Нет. Никогда и ни у кого.

      – Я тут подумал… – медленно проговорил Эдвард, – может, сперва… может, ты хочешь пойти поплавать со мной? – Его голос зазвучал увереннее: – Вода как парное молоко.

      – Хорошая мысль, – дрогнувшим голосом согласилась я.

      – Тебе, наверное, надо побыть одной пару минут, почувствовать себя человеком? Все-таки дорога была долгой.

      Я скованно кивнула. До человека мне сейчас далеко, но пара минут наедине с собой не помешает.

      Губы Эдварда коснулись шеи, прямо под ухом. Он рассмеялся, и прохладное дыхание щекотнуло влажную от жары кожу.

      – Только не слишком долго, миссис Каллен!

      Я дернулась с непривычки, услышав свое новое имя.

      Эдвард покрыл легкими поцелуями мою кожу от шеи до плеча.

      – Жду тебя в океане. – С этими словами он распахнул стеклянные двери, выходящие прямо на песчаный пляж. На ходу одним движением плеч сбросил рубашку и шагнул в лунное сияние. В комнату ворвался влажный соленый ветер.

      Кожа горела так, что я даже глянула проверить. Нет, не похоже. По крайней мере, внешне.

      Стараясь не забывать делать вдох-выдох, я направилась к гигантскому чемодану, который Эдвард оставил открытым на длинной белой прикроватной тумбе. Судя по знакомой косметичке и преобладающему розовому цвету, чемодан мой – но я не узнавала ни одной вещи. Лихорадочно роясь в аккуратно уложенных стопках, я надеялась найти хоть что-то родное – теплые треники, например, – однако под руку попадались сплошные кружева и крохотные вещицы из шелка. Белье. Самое что ни на есть. С французскими этикетками.

      Ну, Элис! Когда-нибудь ты мне за это заплатишь, придет день!

      Наконец я сдалась и ушла в ванную, украдкой глянув в узкие окна, выходившие на тот же пляж. Эдварда не видно. Наверное, он в воде и даже не удосужится вынырнуть, чтобы глотнуть воздуха. Высоко в небе сияла почти идеально круглая луна, а внизу расстилался ослепительно белый в ее свете песок. Краем глаза я уловила какое-то движение… Присмотрелась. Остальная одежда Эдварда, небрежно переброшенная через ветку пальмы, раскачивается на морском ветру.

      Кожу снова обдало жаром.

      Сделав два глубоких вдоха, я подошла к зеркалу, вытянувшемуся параллельно длинному туалетному столику. Сразу видно, что я весь день спала в самолете. Вооружившись щеткой, я принялась раздирать спутавшиеся космы, пока не добилась результата – гладкая прическа и вся щетина щетки в волосах. Тщательно почистила зубы. Два раза. Умылась и плеснула водой