сейчас измени третий маршрут и на инструктаже доведи изменения до Донвея.
– В смысле, изменить?
– Ты что, не слышал, что сегодня «Хаммер» Вульфа сбил в Джангри женщину с ребенком?
– Нет! А… как это произошло?
Рэмпси кивнул на рапорт лейтенанта:
– Вон, исписанный лист бумаги, ознакомься.
Капитан внимательно прочитал содержание рапорта Вульфа, по сути, продиктованного самим комбатом. Положил документ на место.
– В общем, – сказал Рэмпси, – ты должен изменить третий маршрут так, чтобы с завтрашнего дня патрули обходили Джангри и шли к базе через соседний кишлак Багихель. Пока дикари в Джангри не успокоятся. Или пока мы не успокоим их. Задача ясна?
Начальник штаба кивнул:
– Так точно, сэр! Разрешите выполнять?
– Выполняй!
Стоун покинул штабной отсек. Комбату можно было идти в свой модуль, на отдых, но Рэмпси знал, по приезде на базу командира бригады оповещенный о случившемся непременно свяжется с ним. Так уж лучше дождаться сеанса связи в штабе, нежели дома, расслабившимся.
Только он подумал об этом, как раздался звонок телефона внутренней связи. Комбат ответил:
– Майор Рэмпси!
– Дежурный по батальону, сэр! В расположение части прибыл командир бригады. Он поехал к вам, в штаб!
– Какое настроение у комбрига?
– Да вроде нормальное! Спросил о вас спокойно, до этого поинтересовался, как служба. Посмотрел журнал выхода и возвращения патрулей. Но мельком. Пожелал удачи и приказал водителю ехать в штаб. Охрана осталась у внешнего контрольно-пропускного пункта!
Рэмпси положил трубку на телефонный аппарат, и в это время в отсек вошел командир бригады полковник Эдвард Фрин. Прошел к журнальному столику, упал в одно из кресел. Попросил:
– Бобби, налей-ка мне виски, день выдался какой-то бешеный. Да еще эта жара!
Полковник обращался к подчиненному столь фамильярно потому, что они вместе оканчивали военное училище, служили взводными в одной роте. Год. После чего жизнь разбросала друзей по разным гарнизонам и странам, и вот вновь свела вместе в Афганистане. К этому времени Фрин, будучи полковником, ожидал присвоения генеральского звания. Должность командира бригады позволяла это, а майор Рэмпси, застряв на батальоне, готовился выйти в отставку. Впрочем различия в должности, званиях, положениях никак не влияли на сохранившиеся с юности дружеские отношения офицеров. Во внеслужебной, естественной обстановке.
Комбат прошел к холодильнику, достал бутылку, налил в фужер виски и, передав его комбригу, проговорил:
– Да, здесь покруче Ирака. К тому же эти пыльные бури достали.
Отпив глоток, полковник сказал:
– Скоро «афганец» снова накроет базу. И так почти каждый божий день. Но черт с жарой, ты мне доложи, как твой патруль сбил в Джангри женщину с ребенком.
Рэмпси передал полковнику рапорт Вульфа.
Фрин поморщился:
– Объясни так. От докладных, рапортов, служебных записок и прочей макулатуры меня уже тошнит.
Майор