Ренсом Риггз

Библиотека Душ


Скачать книгу

друг другу зажженную сигарету.

      – Мы точно влипнем в какую-нибудь историю! – говорила девушка, целуя парня в шею.

      Он отвел упавшие на лоб густые волосы.

      – Я только этим и занимаюсь, милая…

      Тут он увидел нас и замер, выкатив глаза. Дверь, в которую они вошли, захлопнулась у них за спиной.

      – Привет, – небрежно окликнул их я, как будто мы не сидели, сгорбившись на полу над истекающим кровью умирающим человеком. – Что случилось?

      Только не надо пугаться. Не вздумайте нас выдать.

      Парень наморщил лоб.

      – Вы?..

      – В маскарадных костюмах, – подтвердил я. – Тебя напугала искусственная кровь?

      – А-а, – протянул юноша.

      Было ясно, что я его не убедил.

      Девушка смотрела на складывающегося человека.

      – Он?..

      – Пьяный, – продолжила за нее Эмма. – Нализался в стельку. И разлил всю нашу искусственную кровь на пол. И на себя.

      – И на нас, – добавил Эддисон.

      Подростки развернулись к нему, еще больше округлив глаза.

      – Вот болван, – прошептала Эмма. – Молчи уже.

      Юноша поднял дрожащую руку и показал на Эддисона.

      – Он только что?..

      Эддисон произнес всего три слова. Мы могли бы списать это на эхо в вагоне или объяснить это как-то иначе, но он был слишком гордым и не захотел прикидываться дурачком.

      – Конечно же, нет, – заявил он, задрав нос. – Собаки не умеют говорить по-английски. Да и другими человеческими языками они тоже не владеют за одним заметным исключением. Я говорю о люксембургском языке, который понимают только банкиры и жители Люксембурга, а следовательно, от него никому никакого толку. Нет, вы съели что-то нехорошее, и вам снится кошмарный сон, вот и все. А теперь, если вы не возражаете, моим друзьям придется позаимствовать у вас одежду. Прошу вас немедленно раздеться.

      Бледный и дрожащий юноша начал снимать кожаную куртку, но успел высвободить из рукава лишь одну руку, когда его колени подкосились и он упал в обморок. И тут девушка начала визжать. Она визжала и визжала.

      Спустя всего мгновение тварь начала ломиться в запертую на цепь дверь. В ее пустых глазах сверкала смерть.

      – Вот тебе и ушли незамеченными, – вздохнул я.

      Эддисон обернулся и посмотрел на полицейского.

      – Совершенно определенно тварь, – глубокомысленно кивнул он.

      – Я так рада, что мы раскрыли наконец эту тайну, – фыркнула Эмма.

      Вагон тряхнуло, раздался визг тормозов. Мы въезжали на станцию. Я встал, поднимая за собой Эмму и готовясь бежать.

      – А как же Сергей? – спросила Эмма, оборачиваясь и глядя на складывающегося человека.

      Я понимал, что с еще не оправившейся от потрясения Эммой нам будет очень трудно скрыться от двух здоровых тварей, а со складывающимся человеком на руках это точно будет невозможно.

      – Нам придется его оставить, – ответил я. – Его найдут и отвезут в больницу. Это даст ему шанс. И нам тоже.

      Она на удивление легко со мной согласилась.

      – Я