Александр Тамоников

Вызываю огонь на себя


Скачать книгу

связь с Басаром!

      Но связист уже сам выполз (почему-то выполз, а не вышел) из своей каморки на КНП:

      – Господин капитан, лейтенант Басар.

      Сабир находился в шоке. Никак не отреагировал на связиста.

      Волченков поспешил к ротному, с противоположной стороны к командиру бежал его заместитель Юнис Маджид.

      Юрий опередил сирийца, схватил гарнитуру:

      – Второй! Я – Полоз!

      – Полоз, где Первый?

      – Я за него.

      – Мы атакованы, Полоз!

      – В курсе. Слушай меня, Второй, попытайся связаться со своим заместителем, уточни потери.

      – Какая связь, Полоз?! Я вывожу отделение на равнину. Пойдем к бойцам второго отделения, контратакуем противника. Его позиции в двадцати пяти – тридцати метрах от западной балки.

      Боевиков немного, человек десять-пятнадцать. Мы уничтожим этих шакалов.

      – Все сказал?

      – Да!

      – А теперь выдохни воздух и успокойся. Никаких резких движений. Никакого выхода на равнину.

      – Но в западной балке умирают мои люди.

      – Ты хочешь, чтобы и те, что находятся с тобой, погибли? «Духи» обязательно выставили где-нибудь поблизости мобильную огневую группу или организовали огневую точку. Вылезете – всех вас положат из пулеметов. Ты понял меня, лейтенант?

      Волченков перешел на открытый текст.

      – Но мои бойцы в западной балке.

      – Всех не могли уничтожить. Прояви выдержку, уверен, совсем скоро выжившие, возможно, раненые проявят себя.

      – Ждать, когда боевики ворвутся в балку и всем отрежут головы?

      – Выставь своих людей на западный склон, открой огонь по позициям боевиков, отправь кого-нибудь смотреть в направлении хребта, где-то там огневая группа или точка противника.

      – Мы из нашей балки не удержим даже малочисленную группу боевиков.

      – Задержите ее. Всего несколько минут. Ты понял, Омар, всего несколько минут, я сейчас, я быстро!

      – Что значит вы?

      – Поддержу вас!

      Отложив гарнитуру, Волченков, едва не сбив заместителя командира роты, рванул по склону к ближайшей БМП первого взвода. Механик и наводчик находились на месте.

      Капитан запрыгнул в люк командира, приказал:

      – Механик, заводи! Наводчик, оружие и пулемет к бою!

      Рядовые не знали русского языка, но поняли, что от них потребовал русский капитан.

      БМП взревела дизелем.

      За время нахождения в Сирии Волченков выучил несколько сирийских фраз и слов:

      – Механик, ориентир левая балка. Там рубеж боевиков. Туда, вперед!

      Механик-водитель кивнул, схватился за штурвал.

      БМП-2, буквально выпрыгнув из укрытия, пошла в указанном направлении.

      Волченков взглянул на наводчика.

      Тот кивнул – без слов понял, что от него требуется.

      БМП открыла огонь из скорострельной пушки, обойдя позиции второго взвода. Грибы разрывов тридцатимиллиметровых снарядов выросли вдоль левой стороны балки, отсекая от нее приготовившихся к броску игиловцев. Этого Хакил не ожидал.

      Наводчик БМП сместил