Френсис Скотт Фицджеральд

Нежные юноши (сборник)


Скачать книгу

в командировку? – с подозрением спросил он.

      – Что? Ах это… Нет. Это просто вещи.

      – Вещи? Ну, что ж… Мистер Хэлси! Чтобы мне было спокойней, позвольте попросить вас об одолжении: прошу вас, отдайте мне этот чемодан на хранение! А завтра я вам его верну.

      – Как вам будет угодно.

      Мистер Голден с умоляющим жестом взялся за ручку чемодана.

      – Это всего лишь формальность, – заметил он.

      – Я вас понимаю, – сказал Роджер и снова повернулся к столу. – Всего доброго.

      Мистер Голден счел необходимым завершить разговор в более мягком ключе:

      – И не работайте так много, мистер Хэлси! Вам ведь не хочется заработать нервный срыв, не…

      – Нет, – закричал Роджер, – не хочется! Но я его заработаю, если вы сейчас же не оставите меня в покое!

      Когда дверь за мистером Голденом закрылась, стенографистка сочувственно обратилась к Роджеру.

      – Не нужно было разрешать ему уносить ваш чемодан, – сказала она. – Что там было? Одежда?

      – Нет, – рассеянно произнес Роджер. – Там обувь моей жены.

      Он заночевал в конторе на диване, стоявшем у стола. На рассвете он проснулся от нервной дрожи, выбежал на улицу, выпил кофе и через десять минут в панике прибежал обратно в контору – он боялся пропустить телефонный звонок мистера Гаррода. Но на часах было только полседьмого утра.

      К восьми ему стало казаться, что все его тело в огне. К тому моменту, когда на работу явились штатные художники, он лежал на диване, ощущая почти физическую боль. Настойчивый телефонный звонок раздался в половине десятого, и Роджер дрожащими руками снял трубку:

      – Алло.

      – Это агентство мистера Хэлси?

      – Да, говорит мистер Хэлси.

      – А я – мистер Гаррод.

      Сердце Роджера замерло.

      – Я звоню, чтобы сказать вам, юноша, что вы прислали мне великолепные работы! Я беру все и, кроме того, готов заключить с вами договор.

      – О, боже! – заорал Роджер в трубку.

      – Что? – мистер Х. Г. Гаррод был явно изумлен. – Эй, подождите…

      Но его уже никто не слушал. Трубка упала на пол, и Роджер, растянувшись на кушетке, всхлипывал так, будто его сердце разрывалось на части.

IV

      Прошло три часа, и Роджер с утренней газетой под мышкой открыл дверь в спальню жены. Его взгляд был по-детски спокоен, хотя лицо все еще сохраняло бледность. Услышав шаги мужа, Гретхен проснулась.

      – Который час? – спросила она.

      Он взглянул на часы:

      – Полдень.

      Она внезапно расплакалась.

      – Роджер, – отрывисто говорила она, – прости меня, я вела себя как последняя дура!

      Он холодно кивнул.

      – Все в порядке, – ответил он. Затем, выдержав паузу: – Я подписал договор – на огромную сумму!

      Она быстро повернулась к нему:

      – Так у тебя получилось?…

      Затем, после минутного раздумья:

      – И я смогу купить новое платье?

      – Платье?! –