Кен Фоллетт

Трое


Скачать книгу

плечами.

      – Ну да, в те времена, когда Англия была родиной валлийцев, Германия – англичан, а норманны жили в Скандинавии. – Он повернулся к Дикштейну: – У тебя есть чувство справедливости, что скажешь?

      Дикштейн снял очки.

      – Справедливость здесь ни при чем. Я просто хочу, чтобы у меня был свой дом.

      – Даже если для этого придется выгнать меня из моего? – спросил Хасан.

      – Можешь забрать себе весь Ближний Восток.

      – Он мне не нужен.

      – Что и требовалось доказать, – вставил Ростов. – Раздел просто необходим.

      Эйла Эшфорд предложила гостям сигареты. Кортоне взял одну и помог ей прикурить. Пока другие спорили о политике, Эйла спросила Кортоне:

      – А вы давно знаете Дикштейна?

      – Мы познакомились в 1943-м, – ответил он, глядя, как шоколадные губы смыкаются вокруг сигареты – Эйла даже курила сексуально.

      Аккуратно сняв табачную крошку с кончика языка, она сказала:

      – Ваш товарищ вызывает мое любопытство.

      – Почему?

      – Нат – совсем еще мальчик, но какой-то… опытный, зрелый. И, хоть он и кокни, нисколько не смущается в присутствии всех этих господ из высшего общества. К сожалению, он никогда о себе не рассказывает.

      Кортоне кивнул.

      – Я тоже начинаю понимать, что мало знаю его.

      – Муж говорит, у него большие способности.

      – Однажды он спас мне жизнь.

      – Бог ты мой! – Эйла пристально взглянула на Кортоне, словно прикидывая, не слишком ли тот драматизирует. – Расскажите мне.

      К ним подошел лысеющий мужчина среднего возраста в мешковатых вельветовых брюках. Коснувшись ее плеча, он спросил:

      – Милая, как тут дела?

      – Все хорошо, – ответила она. – Мистер Кортоне, познакомьтесь – мой муж, профессор Эшфорд.

      – Очень приятно, – пробормотал Кортоне. Он ожидал увидеть по крайней мере Лоуренса Аравийского[5]. Может, у Ната все-таки есть шанс?

      – Мистер Кортоне рассказывал мне, как Нат спас ему жизнь.

      – Да что вы! – удивился Эшфорд.

      – История довольно простая, – сказал Кортоне. Он оглянулся на Дикштейна – тот был погружен в разговор с Хасаном и Ростовым. Их позы выдавали отношение каждого к теме обсуждения: Ростов стоял, широко расставив ноги, тряся указательным пальцем, словно учитель, уверенный в своей догме; Хасан курил, прислонившись к книжному шкафу, сунув руку в карман, притворяясь, будто спор о будущем его страны ведется из чисто теоретического, праздного интереса; Дикштейн скрестил руки на груди, вздернул плечи и склонил голову в напряжении; его поза противоречила бесстрастному тону реплик. До них донеслась фраза «Британцы обещали Палестину евреям» и ответная реплика «Бойтесь даров от воров».

      Кортоне повернулся к Эшфордам и принялся рассказывать:

      – Дело было на Сицилии, в местечке под названием Рагуза – холмистый такой городок. Я сопровождал отряд «Подразделения Т»[6]. Так вот, к северу мы наткнулись на немецкий