она.
– К несчастью, в сложившейся ситуации мне его не хватит.
Какое-то время она молчала, и Джеффри мог лишь догадываться по серьезному выражению ее лица о том, что она отчаянно пытается что-то придумать. Неожиданно, миссис Хибберт повеселела, глядя на него так, словно он был ее последним шансом на помилование перед казнью.
– Возможно, вам удастся познакомить ее с каким-нибудь достойным джентльменом? Тем, кто умеет смеяться и сможет понять ее… необычные интересы?
Джеффри скрестил руки на груди, чувствуя, что его захлестывают такие эмоции, которых он не чувствовал с момента смерти своего никчемного отца. С одной стороны, он едва удерживался от желания сбежать отсюда и забыть об этом разговоре. Но с другой – Каролине нужна была чья-то помощь, а ее тете не удалось ничего предпринять на протяжении двух сезонов.
– Я совсем недавно вернулся в Лондон. У меня не так много знакомых, – начал он.
– Вы не слишком долго отсутствовали. И вам всегда с легкостью удавалось завязывать новые знакомства. Я уверена, что у вас есть кто-то на примете…
В ее голосе прозвучала надежда.
Джеффри задумчиво потер подбородок. Очаровательный повеса Перри Файрфакс вполне подходит для этой роли. И Джонатан Лудлоу. Они довольно благоразумные и ищут себе невест, оба обеспеченные и, по-видимому, идеальны для Каролины. Но смогут ли они контролировать ее необычные увлечения? Или же наоборот, будут им потворствовать?
Джеффри не мог принять решения, не обдумав его сначала. Он взглянул на миссис Хибберт, только сейчас заметив напряжение в ее лице, отчего она казалась старше. Ее все еще можно было назвать привлекательной женщиной, но сложная ситуация явно наложила на нее свой отпечаток.
– Вы единственный, кто сможет что-то сделать, – пыталась убедить его она.
И хотя Джеффри отчетливо понимал, что она пытается сыграть на его чувствах, он слышал нотки настоящего отчаяния в ее голосе. Она действительно боялась за племянницу.
– Наверняка у вас есть какой-нибудь родственник, который сможет вывести ее в свет… – Джеффри замолчал. Он знал ответ еще до того, как Виннифред Хибберт отрицательно покачала головой.
– У нее нет никого. Вы – единственный, к кому я могу обратиться за помощью, – грустно сказала она.
У Джеффри не было выбора – ему пришлось согласиться. У мужчины был доступ в нужные круги, он знал, как найти подходящего жениха для Каролины, и, кроме того, он был единственным, кто знал об эксперименте, который она устроила.
– Хорошо. Я приглашаю ее на прогулку в парк через четыре дня. Пусть наденет свой лучший наряд, – сказал он, пытаясь заглушить голос рассудка.
Миссис Хибберт сделала шаг вперед, благодарно сжав руки.
– Спасибо, милорд. Я знала, что могу рассчитывать на вас. Она будет готова, уверяю вас.
Джеффри отмахнулся от ее благодарности, желая поскорее уйти из этого дома. Он мог лишь догадываться о неприятностях, которые повлечет за собой это обещание.
– Не нужно меня благодарить, пока она не выйдет замуж, – серьезно