Андрей Левин

Желтый дракон Цзяо


Скачать книгу

ли оно… Но уверена, что вы не только никогда не пробовали его, но даже не знаете, что это такое.

      – Не знаю, – смеясь, ответил Патрик. – А что это такое?

      – Вот этого я вам не скажу. Попробуйте потом догадаться. Извините, мне еще нужно сделать кое-что. Теон, развлеки гостя.

      С этими словами женщина быстро скрылась в дверях кухни.

      – Ну, как прикажете вас развлекать… гость? – полюбопытствовал Аланг.

      – Ума не приложу, – сочувственно произнес Патрик. – Если только хорошая сигарета… Или вы не разрешаете курить в вашей квартире даже гостям?

      – Гостям, – Аланг сделал на этом слове ударение, – разрешаю. Но, Аллах свидетель, Патрик, как вы однообразны! Скажу Лау, чтобы она больше вас не приглашала. Отправляйтесь в мой кабинет. Он надежно изолирован от спальни. Я, знаете ли, очень не люблю вставать по утрам с головной болью. Надеюсь, вас не будет шокировать мое появление в домашней одежде?

      – Ни в коей мере.

      – В таком случае через несколько минут я – к вашим услугам.

      Патрик прошел в небольшую комнату, которая называлась кабинетом только потому, что здесь стоял секретер: Аланг работал исключительно в офисе. Усевшись на диван, он достал сигареты, щелкнул зажигалкой. По комнате поплыло серовато-синее облачко дыма. Появился Аланг в темно-сером саронге и голубой клетчатой рубашке без воротника. Он подошел к окну и включил кондиционер. Потом уселся в кресло напротив инспектора.

      – Интересно, что это еще за «плавающий лотос»? – спросил он. – Лау всегда что-нибудь выдумает. Но запах весьма аппетитный.

      – «Плавающий лотос» – это нарезанные кусочками крабы и цыплята в соусе из каштанов и с бульоном из молодых побегов бамбука, – невинным голосом сообщил инспектор.

      Аланг посмотрел на своего подчиненного с нескрываемым восхищением:

      – Патрик, в вас пропадает талант актера.

      – Почему бы не сделать человеку приятное?

      – Но откуда вам известны такие кулинарные подробности?

      – Это китайское блюдо. А я как-никак китаец. К тому же я вынужден готовить себе сам.

      – Но не такие деликатесы…

      – Вы полагаете? А когда ко мне приходят в гости красивые женщины – прикажете их кормить консервами?

      – И много красивых женщин к вам ходит? – поинтересовался Аланг, прищурившись.

      – Увы, не очень. Одна из моих черт – относительное постоянство. К тому же мне жалко их бросать. И я жду, когда это сделают они.

      – Долго приходится ждать?

      – Не меньше года, – со вздохом отозвался Патрик.

      Они помолчали.

      – Так вы успели что-нибудь сообразить насчет Лима? – спросил Аланг. – Вы что-то упорно молчали в машине.

      – Да.

      – И к какому же выводу вы пришли?

      – Мне совершенно непонятно, с какой целью люди из «Триады» побывали на «Тумасике».

      – Прекрасное начало, – усмехнулся Аланг.

      – Сначала я предположил, что «Триада» хотела просто расправиться с главарем конкурентной организации. Но если они