Дэвид Линн Гоулмон

Наследие Луны


Скачать книгу

не эквадорцы.

      Джек передал бинокль Эверетту. Карл приблизил к себе вышку и внимательно рассмотрел охранников: один был блондин, а другой – рыжий. Он повернул бинокль на 100 градусов вправо и увидел вторую группу охранников, которые помахали первым.

      Менденхолл натянул наушники и направил тонкий, как проволока, черный параболический микрофон вниз на постройки. Голоса охранников чуть было не взорвали ему уши, и он подкрутил чувствительность. Затем перевел прибор на громкую связь, чтобы разговор услышали все.

      Охранники обсуждали ужасный обед, который им только что подали, и советовали второй группе быть начеку.

      – Американцы, – заметил Джек. – По крайней мере тот, что слева. Возможно, из Джорджии, но наверняка не скажу.

      – Ага, – кивнул Эверетт, изучая охранников. – А светловолосый, вероятно, из Берлина. Перед нами, полковник, многонациональный охранный контингент, вооруженный до зубов и шутить не настроенный. Нам туда никак не пробраться. Если, конечно, – добавил он с ухмылкой, – вас сегодня не тянет совершить какой-нибудь идиотский поступок.

      Джек принял у Карла бинокль.

      – Вы не ошиблись, мистер Эверетт, меня и вправду тянет на всякие глупости. – Он навел бинокль на большие главные ворота и сторожку за ними. – Ну что, зайдем в гости?

      Коллинз потянулся за спину и вытащил из-за пояса пистолет. Не сводя глаз с ворот, он передал его Райану. Эверетт последовал его примеру и передал оружие Менденхоллу; тот лишь покачал головой.

      – Вас не подвезти? У нас машина поудобнее будет!

      Джек и Эверетт обернулись на голос. По другую сторону от белой развалюхи стоял невысокий человек в бронзового цвета комбинезоне, а с ним еще пятеро в безупречно отутюженной серой форме, направив на четверку очень грозного вида «АК-47».

      – Добрый день, – сказал Джек.

      – Добрый, – улыбнулся невысокий. – Дайте угадаю: вы сейчас скажете мне, что вы – американские туристы, которые заблудились у подножия Анд.

      Маленький обвел безлюдную местность рукой и вместе со своими людьми подошел ближе.

      – Прямо в точку! – сказал Эверетт. – Стало быть, у вас тут часто плутают туристы?

      Невысокий снял с Уилла наушники и вырвал у него из рук параболический микрофон.

      – Бывает, вот только не с таким оборудованием. Хотите по звукам природы понять, какой поворот пропустили?

      – Согласен, глупое хобби, – кивнул Джек. – У нас в бардачке лежит карта. Ткните, пожалуйста, на нужную дорогу, и больше вы нас не увидите.

      Мужчина кивнул двум подчиненным. Те ловко отобрали оружие у Райана и Менденхолла.

      – А вы в курсе, что скрытое ношение оружия в Эквадоре преследуется по закону?

      – А кто скрывает-то? – пожал плечами Эверетт. – Наши друзья держали его вполне себе на виду.

      Карл переводил взгляд с одного охранника на другого. Шансов улизнуть не было. Стоит дернуться, и их покрошат на мелкие кусочки.

      – Знаете, половина моих подчиненных