не ела.
После ужина Ила зашла к Киру. Он лежал на кровати и смотрел в потолок. Король Барк громко ему что-то выговаривал, Кир хмуро что-то отвечал. Увидев ее, оба замолчали. Кир грустно улыбнулся.
– Отдыхай, – сказал он, – пока есть время. Как только я почувствую себя лучше, мы пойдем искать хранилище.
– Я все еще ничего не решил, – сказал угрюмо Барк. Кир вздохнул:
– Ты – король, но даже ты не можешь изменить то, что предопределено.
Барк недовольно покачал головой, тихо выругался и вышел из комнаты. Кир мрачно посмотрел ему вслед:
– Нам нужно срочно уходить из Горного королевства, иначе мы его потеряем, как и твой замок.
– Я готова, – сказала Ила просто.
На следующее утро войска черного короля начали новое наступление на всех перевалах. Король Барк, взяв с собой воинов из охраны дворца, отправился на место сражения.
Во дворце шла подготовка к быстрому отъезду. Особо ценные вещи и золото из королевской казны уже отправили под охраной в одно из отдаленных горных селений. На нее никто не обращал внимания, но в комнате, несмотря на суету, царящую во дворце, стоял чан с горячей водой и на кровати лежало свежее платье. Она умылась и пошла к Киру.
Он чистил оружие. На аккуратно заправленной кровати лежала дорожная одежда, около стола стоял приготовленный новый заплечный мешок. Кир был задумчив и сосредоточен.
Простая холщовая рубашка висела мешком, и было видно как он сильно похудел. Он все еще был бледен, и каждое движение давалось ему с трудом. Увидев Илу, он слабо улыбнулся.
– Как ты себя чувствуешь?
Кир пожал плечами:
– Рука еще не приобрела прежнюю подвижность, и я слаб и не способен на длительный переход. Ты, наверно, уже слышала, что Грэг начал военные действия?
Ила кивнула.
– Это значит, что нам пора уходить, – Кир вложил меч в ножны. – Я попросил изготовить тебе новое оружие, меч, кинжал и небольшой лук. Все это лежит в твоей комнате, в сундуке. Там же новая дорожная одежда и заплечный мешок с припасами. Одевайся, мы уходим.
ГЛАВА 7
Грэг сурово посмотрел на верховного жреца:
– Ты мне говорил, что это будет просто, но прошел уже месяц, как мои воины высадились на этих берегах, а девчонки до сих пор нет.
– Мой король, – жрец говорил тихим монотонным голосом, – у нас возникли проблемы. Появился тот, кто смешал все наши планы.
– Кто! – Грэг гневно взмахнул рукой. – Ты выяснил, кто это?
– Да, мой король. Это человек из чужого мира, тот, о котором говорится в пророчестве.
– Наконец-то объявился! – Грэг хмуро потер подбородок. – Направь туда лучших моих людей, пусть принесут мне его голову.
– Я так и сделал, – голос жреца стал совсем тихим. – И отправил дополнительно еще пять своих учеников. Он увел девчонку из-под самого их носа, а когда они начали его преследование, он их убил. Похоже, что он умелый воин и, к сожалению, обладает некоторыми способностями.
Грэг недовольно покачал головой:
– Что ты еще узнал о нем?
– Совсем