далек и холоден.
– Я вашу вывеску увидел, вот и решил, что вы сможете помочь, рассказать о…
– Я знаю, зачем вы приехали, – перебила она меня, воздев руку. – Вам что-то нужно.
– В общем-то, правильно. Теперь моя очередь: вы преподобная Джейн, угадал?
Она кивнула, плеснув воды под подсолнух размером с круглый противень.
– Я не гадала, кстати, просто знаю: вам что-то нужно. Как и любому, кто приходит сюда.
– А чего хотите вы, преподобная Джейн? – Она невозмутимо продолжала поливать цветы. – Ну да, да, мне нужна кое-какая информация.
Она поджала бесцветные губы.
– Пройдемте в дом.
Я обернулся: Макс наблюдала за мной очень тихо, даже не тявкнула ни разу. Дурной знак.
– Может, я прямо тут задам пару вопросов?
Перекрыв воду, Джейн бросила шланг на землю.
– Я на улице не гадаю.
– Я и не за гаданием приехал.
– Мне известно, что вы ищете.
– Все чего-то да ищут.
– Не все охотятся за тем, кто нужен вам.
– И кто же это?
– Индеец. И да, бесплатно я не работаю. – Она вошла в дом, и я последовал за ней через бисерную занавеску, в темную, освещенную всего тремя свечами комнату. Пахло воском, сигаретами, кошачьей мочой и ладаном. Мы присели за круглый стол, на котором были разложены карты Таро; в сторонке стояла чаша с темной жидкостью.
Джейн взглянула на меня глазами, которые теперь приобрели оттенок свежеразрезанного лайма.
– С вашей собакой ничего не случится, никто ее не обидит. – Она отпила из чаши. – Чаю?
– Нет, благодарю.
– Его здесь нет.
– Кого?
– Джо Билли. Вы ведь за ним приехали?
– Вам кто-то рассказал про меня. Карл из рыболовного магазинчика?
– Меня такими вопросами не смутить. Больше не смутить.
– Раз уж вы знаете, кто мне нужен, то, может, скажете, где он?
– Он сам вас найдет… если, конечно, захочет. Он ведь почти чистокровный семинол, а значит, сам решает, кого подпустить к себе.
– Разве он не в поселке живет?
– Поживает, иногда. Еще наведывается в резервацию. А где он живет на самом деле, этого даже я не вижу.
– Где его дом в лагере?
Джейн снова заглянула мне в глаза.
– Серебристый трейлер возле реки.
– Спасибо, – сказал я, поднимаясь из-за стола.
– С вас двадцать долларов.
Я уже полез в задний карман штанов за бумажником, и тут она посмотрела куда-то поверх моей головы, прищурилась и раскрыла рот, словно птенец.
– Она за вас боится, – произнесла женщина, и тут уже в ее голосе прорезались нотки сострадания.
– О ком вы? О моей жене, Шерри?
– Ее зовут Анджела.
– Спросите, кто убил ее!
Похожие на кошачьи, глаза женщины сделались еще темнее. Правое веко у нее задергалось.
– Как ее фамилия? – допытывался я. – Как фамилия Анджелы?
– Я больше ничего не вижу. – Она ненадолго закрыла глаза. – Устала.
Я