Сью Таунсенд

Адриан Моул: Годы капуччино


Скачать книгу

тори! Впервые за сорок пять с лишним лет вы, жители Эшби, выбрали в парламент лейбориста. Надеюсь, я смогу оправдать ваше доверие.

      Я достал мобильный телефон и позвонил отцу чтобы рассказать ему о триумфе Пандоры.

      Трубку снял Уильям.

      – Алло, – пискнул он. – Кто говорит?

      – Папа, – встревоженно ответил я.

      Почему ребенок не спит в два часа ночи?

      – Где дедушка? – спросил я, стараясь не выдать паники. Ответа не последовало, но я слышал в трубке тяжелое дыхание Уильяма и странные звуки, какие обычно издают телепузики. Я повысил голос в надежде достучаться до ушедшего в себя мальчишки: – УИЛЬЯМ, ГДЕ ДЕДУШКА?

      В голове проносились пугающие картины:

      – Уильям крутит вентили газового камина в гостиной.

      – Уильям нашел зажигалку и спички, хранящиеся на каминной полке в кружке «Тоби».

      – Уильям добрался до кухни и играет с ножами «Сабатье», которые я подарил маме на Рождество.

      – Уильям включил электрический чайник и пытается приготовить чай.

      – Уильям с легкостью открутил защитную крышку и горстями глотает парацетамол.

      – Уильям сумел выйти из дома и разгуливает в пижаме по улицам Эшби-де-ла-Зух.

      – Полицейские водолазы ныряют в муниципальное озеро под камерами репортеров регионального телевидения.

      Сигнал в телефоне слабел. Я заорал:

      – УИЛЬЯМ, РАЗБУДИ ДЕДУШКУ!

      Сигнал окончательно пропал, и я проклял тот спутник, который без толку прошел над головой.

      После целых тридцати секунд бесплодного нажимания кнопок я увидел, что загорелся красный сигнал, означавший «батарея разряжена». Я лихорадочно огляделся в поисках телефона. Подбежала мама, вся в мыле от возбуждения. Следом за ней вышагивал Иван Брейтуэйт.

      – Как только Пан пообщается с публикой на улице, едем в «Красный лев»!

      Тут я сказал маме:

      – Ты должна вернуться. Уильям бродит по дому, а папа или спит, или мертв!

      – Это твой ребенок и твой отец, – весьма агрессивно ответила моя родная мать. – Ты и иди домой. А я остаюсь праздновать.

      Велев им непрерывно звонить домой, я бегом пересек зал и протиснулся через толпу восторженных сторонников лейбористов, которые собрались на тротуаре и мостовой. Все глаза были устремлены вверх к балкону, где ожидалась Пандора, которая, подобно Эвите, явится перед пеонами Эшби-де-ла-Зух.

      Я медленно вел машину через толпу со скоростью пять миль в час, расталкивая людей. Впереди появилось еще одно препятствие. У бордюра стоял непомерно длинный лимузин. Шофер в серой форме и фуражке ходил вокруг нелепого серебристого автомобиля и методично открывал все шесть дверец. Из машины вылез Барри Кент в алом кожаном пиджаке и темных очках. За ним показались Эдна, мать Кента, два его братца-люмпена и три сестры-люмпенши. Вся компания неловко перегородила тротуар. Эдна высвободила платье из расщелины своих огромных ягодиц.

      Два расплывшихся в улыбках