так, как будто не привык, когда ему возражают.
Детектив Рой шагнул вперед.
– Ну разумеется, никакого замужества! – сказал он. – Но до суда над Гарри Мэлоуном вам, по легенде, придется изображать жену детектива Холлистера. Вы поселитесь в доме родителей Чейза в сельской части Миссури, часах в двух езды отсюда.
У нее закружилась голова – возможно, потому, что у нее остригли волосы. Рейни показалось, что она попала в какое-то параллельное пространство. Она в упор посмотрела на красавца в смокинге.
– Мы поженимся, – механически повторила она. – Точнее, мы уже поженились, раз свадьба состоялась пятнадцатого августа. – Она поняла, что сморозила глупость, едва последние слова слетели с ее губ.
– Видимо, так, – кивнул он.
– И будем жить с вашими родителями?
Он покачал головой:
– Они умерли. Дом пустует.
Рейни потерла лоб:
– И как же меня теперь зовут?
В разговор снова вступил Бейтс:
– Имя в подобных случаях лучше сохранять свое. Так будет удобнее для вас. В случае необходимости, если вас окликнут, вы среагируете быстрее. В свидетельстве о браке записано, что в девичестве вас звали Лорейн Смит. Фамилия достаточно распространенная. Ну а на время задания вы, естественно, будете Лорейн Холлистер.
– В сельской части Миссури… – слабым голосом повторила Рейни.
– Совершенно верно, – вежливо кивнул Бейтс.
Она прижала к груди свадебное платье.
– Клянусь, если у меня появится такая возможность, я собственными руками убью Гарри Мэлоуна!
Увидев блондинку, Чейз очень удивился. И вообще Лорейн разительно отличалась от девушки, чью фотографию он рассматривал по пути в парикмахерскую. На снимке у нее были каштановые волосы до плеч, лицо бледное, под глазами темные круги. Сегодня она выглядела потрясающе. Волосы соблазнительно завивались на концах, кожа чистая, свежая, а голубые глаза просто сногсшибательные. Из нее получится красивая невеста.
Как только Бейтс изложил им свой план, они приступили к действиям. Сам Бейтс вызвался встретить Лорейн Тейлор на улице неподалеку от парикмахерской. Чейза отправили домой собирать чемодан. Пришлось еще заехать в торговый центр за смокингом. Вернувшись в управление, он встретился с Доусоном. Они зашли за Гэвином Хендерсоном. Тот тоже не сидел без дела. Ему пришлось съездить домой и захватить свадебное платье дочери, которое недавно вернули из химчистки.
Доусону удалось отвести его в сторону, прежде чем они сели в машину.
– Я знаю, почему ты вызвался пожить в Рейвсвилле, – сказал он. – Ценю твою самоотверженность.
– Да не проблема, – солгал Чейз. Ему ужасно не нравилась вся эта затея.
– Будешь там с молодой женой, – поддел его Доусон. – Как, справишься?
Доусон прекрасно знал, что Чейз жениться не собирался. И хотя сам он до сих пор обожал свою жену, он обычно поддразнивал Чейза, когда тот говорил о своем отношении к браку.
Естественно, спустя какое-то