молока. Аппетит я, конечно, перебил, но все равно надо что-нибудь приготовить. Картошку пожарить, что ли?
Кажется, плавленые сырки я в холодильнике видел, сделаю-ка я сырный суп! Быстро, несложно и сердито, то есть сытно.
Начистил и нарезал соломкой картошку, поставил её вариться. Налущил лука, нашинковал его, высыпал на сковороду, залил маслом и включил газ. Кастрюля с картошкой закипела, и я бросил в неё плавленые сырки. Зарумянившийся лук переложил в кастрюлю. Сделав огонь слабей, пошел в коридор, к большому зеркалу.
Пора заняться своим взглядом. Как я ни присматривался, не находил в нём ничего такого-эдакого. Глаза как глаза и взор обычный.
Чуть подумав, достал из серванта альбом с фотографиями, нашел своё фото, вгляделся в него, затем посмотрел в зеркало, сравнивая с «оригиналом». Да, что-то есть такое. Усталость – не усталость, злость – не злость, но глаза были… зеркало души, блин. Взор орлиный, мать-перемать – как говорил Белкин.
Попробовать смотреть по-другому? Попытаемся. Начинаю кривляться – и так и эдак. Прищурюсь – не то, выпучусь – совсем не то. Изображу грусть – с таким видом только «на пропитание» просить. Нахмурюсь… ерунда получается. Зрачки к носу – идиотом выгляжу. Даже попробовал сделать глаза, как у кота из «Шрека». Получилось… даже описать трудно, но слеза от этого вида наворачивается…
В дверь позвонили. Потер лицо, разгоняя все выражения, и пошел открывать.
– Это я, – Савин зашел и сразу принюхался: – Чем это так вкусно пахнет?
– Супом, – говорю ему, – есть будешь?
– Не-а, я дома поел, – махнул рукой Олег, – мама никуда не отпускала, пока тарелку каши не склюю.
Мы прошли на кухню. Я снял крышку с кастрюли и посмотрел внутрь.
– Кажись, готово.
Савин тоже заглянул в посудину.
– Что это за варево? Не то ли зелье, которым ты сегодня объелся?
Он принюхался:
– А пахнет! – и махнул рукой. – Ладно, накладывай. Так и быть, попробую его.
Усаживается за стол и улыбается:
– Может, тоже как шпиён глаголить да руками и ногами, махать начну.
– Ну-ну, хлебай, мечтатель.
Мы быстро опустошили тарелки. Суп, приготовленный без приправ из незамысловатых и доступных продуктов, был вкусен и сытен.
– Уф, здорово! – Олег вытер вспотевший лоб и прокомментировал: – Ешь – потей, работай – зябни! Вкуснотища! Рецепт у матери узнаешь, или это семейный секрет?
Я улыбнулся, наливая чай.
– Никакого секрета. Рецепт прост – картошка, плавленый сырок, лук, соль по вкусу, и всё.
– И всё? Постой, так это ты варил? – Он взял лежащую на столе записку и пробежал её глазами. Потом поднял на меня взгляд и пробормотал: – Серый, ты… как… это… а ты кто?
Я рассмеялся:
– Да Вязов я, Вязов. Сергей Вязов.
Савин посмотрел на меня внимательно и начал перечислять, загибая пальцы:
– Драться стал как заправский каратист, по-английски вдруг заговорил, да ещё местную гопоту развёл, сам суп