Платон

Государство


Скачать книгу

правильно опасаемся.

      – Значит, это надо отвергнуть.

      – Да.

      – И надо давать иной, противоположный образец для повествований и стихов?

      – Очевидно.

      – Значит, мы исключим сетования и жалобные вопли прославленных героев?

      – Это необходимо, если следовать ранее сказанному.

      – Посмотри, – сказал я, – правильно ли мы делаем, исключая подобные вещи, или нет. Мы утверждаем, что достойный человек не считает чем-то ужасным смерть другого, тоже достойного человека, хотя бы это и был его друг.

      – Да, мы так утверждаем.

      – Значит, он не станет сетовать, словно того постигло нечто ужасное.

      – Конечно, не станет.

      – Но мы говорим также, что такой человек больше кого бы то ни было довлеет сам себе, поскольку ведет достойную жизнь, и в отличие от всех остальных мало нуждается в ком-то другом.

      – Это верно.

      – Значит, для него совсем не страшно лишиться сына, или брата, или имущества, или чего-либо другого, подобного этому.

      – Совсем не страшно.

      – Значит, он вовсе не будет сетовать и с величайшей кротостью перенесет постигшее его несчастье.

      – С величайшей.

      – Значит, мы правильно исключили бы плачи знаменитых героев, предоставив их женщинам, и то несерьезным, да разве еще и никчемным мужчинам. Таким образом, те, кого мы, как было сказано, воспитываем для охраны страны, считали бы возмутительным прибегать к этому.

      – Правильно.

      – И снова мы попросим Гомера и остальных поэтов не заставлять Ахилла, коль скоро он сын богини, «то на хребет… то на бок» ложиться, «то ниц обратяся», или чтобы он, «напоследок бросивши ложе, берегом моря бродил… тоскующий» и «быстро в обе… руки схвативши нечистого пепла, голову… им осыпал». Да и по другому поводу пусть он не плачет и не сетует, как это часто выдумывает Гомер; и пусть бы Приам, близкий богам по рождению,

      по грязи катаясь,

      не умолял,

      называя по имени каждого мужа.

      А еще более мы попросим Гомера не заставлять богов скорбеть, произнося:

      Горе мне, бедной, горе несчастной, героя родившей».

      Если и вообще нельзя так изображать богов, то какую же надо иметь дерзость, чтобы вынести величайшего из богов настолько непохожим на себя, что он говорит:

      Горе! любезного мужа, гонимого около града,

      Видят очи мои, и болезнь проходит мне сердцем;

      или

      Горе! Я зрю, Сарпедону, дражайшему мне между смертных,

      Днесь суждено под рукою Патрокловой пасть побежденным!

      Если наши юноши, дорогой Адимант, всерьез примут такие россказни и не осмеют их как нечто недостойное, то вряд ли кто-нибудь, будучи лишь человеком, сочтет ниже своего достоинства и поставит себе в упрек, если ему придет в голову сказать или совершить что-нибудь подобное, – напротив, он без всякого стыда и по малейшему поводу станет распевать плачи и причитания.

      – Сущая правда.

      – Это не должно быть, как только что было установлено в нашем рассуждении, на которое и надо полагаться,