воин. Мне бы грибы в Фолткине собирать, да пироги из них печь, а не носится повсюду от всадника смерти.
В этот момент у Дарэта возникли образы старого сна, так отчетливо и ясно, словно несколько раз. Уж не всадник ли смерти бегает за ним во снах?
– Куда тебя доставить друг? – Дарэт подошел и положил Малышу руку на плечо. – Ты самый отважный эергрим, которого я когда-либо знал.
– Да ты ж и не знал мой народ толком, – улыбнулся Карлик. – Но все равно спасибо. Отвези меня к Фолткину. Я хочу домой. Нужно еще родителям Стобина сообщить о его смерти. – Больше Брандибой не сказал ни слова.
Дарэт усадил его на орла, и они полетели прочь от этого жуткого мрачного места.
Во время полета парни могли держаться за прочные перья гром-птицы и не падать. Выдернуть его для человека было практически невозможно. Поэтому никаких специальных приспособлений для полетов вроде седла с поводьями не требовалось.
В воздухе Дарэт вспомнил о теле Волчонка и Сверкающей пещере где-то неподалеку. Муран Галваер сказал, что знает то место, ибо не раз наблюдал его зорким зрением с высоты. К тому же пещера оказалась рядом с местом падения дгарда, и Дарэт собирался его похоронить. Но вначале нужно было отпустить Дорина.
Они приземлились у подножия Синона в трехстах метрах от северных границ Фолткина. Деревья были такими высокими, что снизу приходилось серьезно задирать голову, чтобы разглядеть макушки. Эергримы называли их вамлюдами [7].
– Все, ближе нельзя: там газ споровиков, можно отравиться, – предупредил эергрим. Он слез с орла и посмотрел на свою давнюю родину.
– А как же ты?
– Не беспокойся мой генерал. Я же эергрим! – успокоил Дорин, – Я знаю тропы.
– А вправду про ваш лес говорят, что там невесть что твориться, и что заходить туда равносильно смерти? – решил спросить Ветродув напоследок.
– Если ты не эергрим, то лучше туда ни ногой. Хотя большинство страшилок выдумки самих эергримов, чтобы наш малорослый народ поменьше тревожили.
– Я так и думал, – улыбнулся Дарэт.
– Но это большая тайна мой друг. Храни ее как свою.
– Обещаю! Иди с миром Дорин Брандибой сын? – замялся генерал.
– Сын Трандина! – поправил Дорин.
– И ты прощай Дарэт Ветродув сын?
– Сын Ха… сын Гелеоса! – с гордостью поправился Дарэт.
– Прощай Дарэт Ветродув сын Гелеоса.
Брандибой побрел в сторону леса, а Повелитель Орлов отпустил руха, поблагодарив его за помощь от всего сердца. Если бы не Белый Страж, то сгинули бы они наверняка в злой и коварной Мертвой пустоши Морак-Тума. Начинало светать.
Вокруг высоких вамлюд по окружности росли обычные, и даже карликовые деревья. Некоторые доходили Дарэту всего до пояса. На них в отличие от вамлюд листвы в эту пору не было. Впереди прямо в подножии Синона Дарэт увидел пещеру из синего камня.
Возле нее у костра сидел росканд, но разглядеть его было сложно. Когда генерал