Харлан Кобен

Единожды солгав


Скачать книгу

готовой разорваться гранатой. Можно только предполагать: вот стоишь ты со своими товарищами по оружию, и вдруг вам под ноги бросают гранату. Кто обратится в бегство? Кто бросится наземь ничком? Кто накроет гранату своим телом и пожертвует собой? Можно попытаться строить предположения, но, пока граната не приземлилась у ваших ног, наверняка никто не может сказать ровным счетом ничего.

      Майя не раз подтверждала свою отвагу перед товарищами. Они знали, что в бою она способна оставаться хладнокровной, спокойной, собранной. Она была лидером и раз за разом демонстрировала эти качества.

      Но, как ни странно, ее лидерские качества и хладнокровие никак не проявились в мирной жизни. Эйлин рассказывала ей про своего сынишку Кайла, который был образцом аккуратности и организованности в своем Монтессори-саду[4] – и полной противоположностью дома. Похоже, что-то в этом духе случилось и с Майей.

      Вот и сейчас, стоя перед Изабеллой, которая смотрела, как появившийся на экране якобы Джо сажает Лили к себе на колени, и на лице девушки при этом не дрогнул ни единый мускул, Майя почувствовала, как ее решимость дала трещину.

      – Ну? – сказала она.

      Изабелла в упор взглянула на нее:

      – Что – ну?

      У Майи потемнело в глазах.

      – Что значит это твое «что – ну»?

      Изабелла вжала голову в плечи.

      – Как ты это объяснишь?

      – Я не понимаю, о чем вы.

      – Хватит играть со мной в игры, Изабелла.

      Та отступила на шаг назад.

      – Я не понимаю, о чем вы говорите.

      – Ты посмотрела видео?

      – Конечно.

      – Значит, ты видела того мужчину?

      Изабелла ничего не ответила.

      – Так ты видела того мужчину или нет?

      Изабелла упрямо молчала.

      – Я задала тебе вопрос, Изабелла.

      – Я не понимаю, что вы от меня хотите.

      – Ты видела его или нет?

      – Кого?

      – Что значит – кого? Джо! – Майя бросилась к Изабелле и схватила ее за грудки. – Каким образом он оказался в доме?

      – Пожалуйста, миссис Беркетт! Вы меня пугаете!

      – Ты что, не видела Джо? – Майя рванула Изабеллу к себе.

      Изабелла посмотрела ей прямо в глаза.

      – А вы что, его видели? – Она говорила еле слышно, практически шепотом. – Вы хотите сказать, что видели на видео Джо?

      – А ты… ты его не видела?

      – Пожалуйста, миссис Беркетт, – взмолилась Изабелла. – Вы делаете мне больно!

      – Погоди, ты хочешь сказать, что…

      – Не трогайте меня!

      – Мамочка…

      Это была Лили. Майя перевела взгляд на дочку. Изабелла воспользовалась этой возможностью и, отступив назад, прижала ладонь к горлу, как будто ее душили.

      – Все хорошо, солнышко, – сказала Майя девочке. – Все хорошо.

      – Мы с мамой просто так играли, – подала голос Изабелла, делая вид, что не может отдышаться.

      Лили переводила взгляд с одной на другую. Правая рука Изабеллы по-прежнему прикрывала горло, с излишней театральностью потирая его. Майя обернулась к ней. Та быстро вскинула руку, делая Майе знак не