Лидия Резник

Код 315


Скачать книгу

исторический опыт людей, что в любом случае за предательство своей любви мы слишком дорого платим.

      Но даже этот настойчивый голос из ниоткуда не мог остановить природный педантизм Мари, и она продолжала усердно идти по следу и прояснять для себя все нюансы такого непростого жизненного узора.

      «Почему, – думала Мари, – эта мудрая старушка, успокаивая меня, все-таки отдаляла меня от Криса?! Может, она действительно была тем талисманом, который охранял меня от возможного зла?

      Ведь не случайно же она настаивала отказаться от услуг специалиста, который был тесно связан с Крисом. Врача, который, распыляя волны всезнайства в медицине, все-таки подспудно вызывал некоторые сомнения в своей искренности и желании помочь».

      И вот теперь, желая страстно разобраться в происходящем, пространство вновь великодушно раскрыло свои объятия и представило взору Мари новую картину, от которой захватило дух.

      Это было похоже на какой-то магический ритуал, который этот специалист проводил с ней и Крисом. Взяв у Мари и Криса луч света из четвертой чакры, он буквально отодрал его от них и направил на себя. Внедрившись в личностное пространство обоих, он без зазрения совести разрушил природную энергетическую целостность их инь-янской природы.

      И вот он совсем уже в нечеловеческом виде держит пробирку с черной жидкостью и вливает ее часть в Мари и Криса, подменяя светлую энергию темной.

      «Какая классная маскировка здесь на земле, – подумала Мари. – С виду интеллигентный человек».

      Ее наивная доверчивость не позволила ей сразу определить скрытый замысел этого приятного человека.

      Кому он служит?

      И в это самое время видит пантеру, которая вальяжно, с грациозным видом, вызывающим уважение, лежит на возвышенности, а профессор, интеллигентный человек, в виде суетящегося зверька бегает вокруг нее, прислуживая ее похотям.

      «Не пора ли положить конец этим дельцам тьмы?» – подумала Мари, взяла луч света из светящегося яйца и направила его на профессора, бегающего в виде чертика вокруг пантеры. Его существо становилось все тоньше и тоньше и, наконец, растворилось в пространстве. Пантера, недовольная действиями света, начала рычать – так ей не хотелось прощаться с силой власти тьмы, но, обессиленная, она сморщилась и растворилась в пространстве.

      Белые тюльпаны своей свежестью и красотой заполнили все пространство вокруг, ранее принадлежавшее пантере. Крис и Мари подошли к цветам и стали вдыхать прекрасный свежий аромат.

      – Нам пора, – торопила Мари Криса, – нас ждет белоснежный корабль, пора плыть домой, на наши прекрасные альпийские луга, покрытые сочной травой.

      Они стояли у кромки корабля, их охватил теплый ветер перемен, внизу плескались прозрачные волны, оставляя все невзгоды в прошлом.

      Глава 6

      Перемены, или Игры на шахматной доске

      Если подлый подаст тебе лекарство – без сомнений выбрось. Если мудрый предложит тебе смертельную отраву –