Ольга Трушкина

Сыновья лепрекона, или По ту сторону леса. Повесть-сказка


Скачать книгу

обиделся Антониэль.

      – Мальчики! Это вы о чем говорите? – поинтересовалась Ма. До нее долетели обрывки разговора сыновей.

      – Да тут Ваниэль свой сон рассказывал. Про Серый Город. И еще ему снилось, что у него другая семья, – доложил Медвежонок. Он сидел спиной к родителям и не заметил, как при этих его словах Ма и Па встревожено переглянулись.

      – Другие родители! Ха-ха-ха! – деланно засмеялся Па. – Ведь приснится же такое! Кончайте разговоры, мы уже почти приехали…

      Ярмарка встретила семейство Мак Ферсонов веселым шумом и суетой. Па пристроил телегу в укромном уголке возле амбаров с зерном. Он надел на мордочку Дейзи торбу с ячменем, чтобы кобылке не так скучно было стоять. Лепрекон ласково потрепал пони по густой светло-рыжей челке, прикурил трубку и неспешным шагом направился вслед за Ма и сыновьями.

      Сара Моллинезия, первым делом подошла к прилавку со сладостями. Чего там только не было! Разноцветные прозрачные леденцы на палочках, развесная карамель, засахаренные фрукты, цукаты, жареные орешки и еще много всего. Ма купила мальчикам по леденцу, большой кулек сливочных тянучек и немного жареных орешков, чтобы погрызть прямо сейчас. Молодой красивый лавочник-эльф, упаковывая сладости в маленькую красивую корзиночку, отпускал Молли изысканные комплименты. Она радостно смеялась, показывая белоснежные зубы. Ма было приятно, что она, все еще, нравится мужчинам.

      Мальчишки разобрали леденцы: Ваниэлю достался желтый лимонный, в виде рыбки, Туканиэлю красный вишневый, в форме петушка. А Медвежонок получил ярко-зеленый листик с мятным ароматом.

      Бруниэль свободно носился по ярмарке, все изучая и обнюхивая. Время от времени он подбегал к Ма, чтобы получить орешек или конфетку.

      – А теперь пойдем покупать новые башмаки! – сказала Ма. – Ваши за зиму совсем развалились.

      И, правда, у Ваниэля из правого ботинка выглядывал большой палец в ярко-красном шерстяном носке. Туканиель стоптал подошвы до дыр и Па подложил внутрь кусочки кожи, чтобы ноги не промокали. Но самая сношенная обувь была у Антониэля. Оба башмака «просили каши».

      – Кузнечик, ты первый, – пригласила Молли Ваниэля в лавку башмачника. Внутри оказалось очень тесно, и войти туда можно было только по двое.

      – Доброго здоровьица, дорогая миссис Мак Ферсон, – поздоровался гном-башмачник. Это был маленький полный старичок с длинной белой бородой. На толстом красном носу – круглые очки в металлической оправе.

      Антониэль и Касатик снаружи наблюдали, как Ма примеряет Ваниэлю то одну, то другую пару. Наконец, довольный Кузнечик вышел из лавки, щеголяя черными кожаными туфлями с серебряными пряжками.

      – Теперь ты, Касатик!

      Обувь мальчикам была куплена, значит, главная задача выполнена. Па так и не догнал семейство. Он поочередно останавливался поболтать то с одним, то с другим приятелем. Только когда Ма засобиралась домой, Мак Ферсон с трудом оторвался от интересной беседы с каким-то важным хоббитом и присоединился