Диана Чемберлен

Ложь во благо, или О чем все молчат


Скачать книгу

могла бы начать неделей позже. Тоже с понедельника.

      – Так тому и быть. Вы замените меня. Наш директор уходит на пенсию, и я займу его место.

      – Поздравляю!

      – Спасибо. – Она засмеялась. – Я буду скучать по практической работе, зато постараюсь изменить что-то к лучшему в управлении. Итак… – Она снова покосилась на календарь. – Вы приступаете к работе с понедельника, через три недели. Сначала я буду вас сопровождать, чтобы вы познакомились с некоторыми подопечными. Наша совместная работа продлится всего две недели: сами увидите, как нам недостает сотрудников. Одеваться скромно, повседневно. Сама я предпочитаю работать «в поле» в брюках и несколько лет назад принудила управление ослабить дресс-код. Можете тоже носить брюки, если хотите. Приобретите примерно такой портфель. – Она подняла с пола свой – из потертой коричневой кожи, с медной застежкой. Такой был у моего отца. Мне понравилась мысль, что и я стану владелицей такого же портфеля.

      – Хорошо.

      Она бросила на меня предостерегающий взгляд.

      – Готовьтесь к большой нагрузке. На данный момент я веду шестьдесят дел, хотя не сразу все на вас навьючу.

      – Где это? – спросила я. – В какой части Рейли?

      – Это вовсе не в Рейли, – ответила она. – Графство Грейс. Сельские семьи.

      Графство Грейс?.. Вот не ожидала!

      – Для вас это проблема?

      – Нет, просто неожиданность. Никогда раньше не бывала в графстве Грейс, разве что проезжала по пути на пляж. – Это была неправда, но сказать правду значило бы рисковать разрыдаться.

      – Придется проводить много времени за рулем. Как вам это?

      – Обожаю ездить! – ответила я, думая про себя: «Где именно в графстве Грейс?»

      – Как я погляжу, вы – страстная натура, мисс Макки. Ваш профессор был прав. Мне это по душе. Но мотаться туда-обратно придется каждый день. Ваш кабинет будет, конечно, в самом графстве. В Ридли. Мой тоже там, просто здесь проще проводить собеседования с кандидатами.

      – Ничего страшного, у меня есть машина.

      – Где вы живете?

      – Сейчас в Камерон-Парке, с матерью. Но с женихом, то есть с мужем, мы будем жить в Хейс-Бартон.

      – Надо же! – Она расширила глаза. – Вот и чудесно.

      Она встала, я тоже. Она проводила меня до двери кабинета.

      – Глядя на вас, я вспоминаю себя в ваши годы, – проговорила миссис Веркмен, открывая мне дверь. – Правда, вы более… хрупкая, что ли. Меня это беспокоит. Работа может вас ожесточить.

      – Я могу быть очень сильной, – ответила я, гадая, чем себя выдала. При упоминании графства Грейс у меня и вправду подкосились ноги.

      – Там видно будет, – сказала она. – Счастливой свадьбы!

      Я ехала домой счастливая и одновременно напуганная. Позвонить Роберту на работу и обрадовать его сообщением, что меня приняли, нечего было и думать. Надо было дождаться вечера и упомянуть об этом вскользь, как о чем-то малозначительном. Только бы избежать лавины вопросов! Но с кем-то я должна была всем этим поделиться. Поэтому я поехала в библиотеку. Мать как