Thomas Hardy

Eemal hullutavast ilmakärast


Скачать книгу

see ongi see mees seal mäe otsas,” lausus Boldwood. „Ma viin ise talle kirja ära.”

      Boldwoodi jaoks polnud see nüüd enam kiri ühele teisele mehele. See oli võimalus. Otsustav ilme näol, läks ta üle lumise välja. Sel hetkel hakkas Gabriel mäest laskuma ning pööras paremale. Päikesekuma nihkus nüüd sinnapoole ning puudutas eemalt paistvat Warreni linnasekuivati katust – linnasekuivati poole lambakarjus ilmselt suunduski. Boldwood läks talle silmnäolt järele.

      VIIETEISTKÜMNES PEATÜKK

      Hommikune kohtumine. Jällegi kiri

      Punane ja kollane valgus linnasekuivati ümber ei ulatunud sisse, mida, nagu tavaliselt, valgustas sama värvi kuma koldest.

      Mõni tund riietes maganud, istus linnasekuivataja nüüd kolmejalgse laua ääres ning sõi oma leivast ja singist koosnevat hommikueinet. Ta sõi taldrikut kasutamata: pani viilu leiba lauale, selle peale liha, lihale törtsu sinepit ja raputas lihale näpuotsaga soola, seejärel lõikas kõik suure taskunoaga tükkideks, kuni noatera lauda puudutas; siis torkas ta eraldatud tüki noa otsa, tõstis laualt ning saatis toidupala õigesse kohta.

      Hammaste puudumine ei paistnud teda eriti segavat veskina tegutsemast. Ta oli juba nii palju aastaid hambutu olnud, et hammaste puudumine tundus talle olevat väike häda võrreldes kasuga, mida ta sai oma kõvadest igemetest. Ta näis suunduvat haua poole, nagu hüperboolne kõverjoon läheneb sirgjoonele – lähemale jõudes aina rohkem kõrvale kaldudes, kuni oli kahtlane, kas ta üldse kunagi hauani jõuab.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Wessex – üks anglosaksi kuningriikidest ajavahemikul umbes 494–927, mille järel Wessexi valitsejatest said Inglismaa valitsejad.

      2

      Londoni ajakiri Cornhill, mis esimesena avaldas romaani jaanuarist detsembrini 1874.

      3

      Tsitaat inglise poeedi Thomas Gray (1716–1771) luuletusest „Külakalmistul kirjutatud eleegia”.

      4

      Samuel Johnson (1709–1784) – inglise kirjanik ja leksikograaf, kannab Sir Joshua Reynoldsi maalil avarat, kulunud pruuni kuube.

      5

      Viide inglise kirjaniku John Miltoni (1608–1674) teosele „Kaotatud para- diis”.

      6

      Lucina – „valguse kätte tooja”, nimi, mis anti Rooma jumalannale Junole, kes laste sünni juures olles tõi nad valguse kätte.

      7

      contretemps – ootamatu äpardus, ebameeldiv asjaolu (pr)

      8

      Vana Testamendi järgi kaotas Iisraeli kohtumõistja, vägilane Simson oma jõu, kui tal juuksed ära lõigati, sellal kui ta magas, pea Delila süles. Juuste kaotuse avastas ta ennast raputades.

      9

      Tsitaat William Shakespeare’i tragöödiast „Macbeth”.

      10

      Inglise maalikunstniku J. M. F. Turneri (1775–1851) maalidel on indigo õhu, taeva ja mere kujutamisel asendatud kahvatumate toonidega.

      11

      Hylas – Kreeka mütoloogia järgi läks Müüsia kuninga poeg, kaunis Hylas koos Heraklesega Kuldvillakut otsima, kuid nümfid viisid ta endaga kaasa.

      12

      Vana Testamendi järgi langesid Soodoma ja Gomorra kuningad pärast lahingus lüüasaamist Surnumere orus asuvatesse maapigiaukudesse.

      13

      Arkaadia – Vana-Kreeka maakond Peloponnesose siseosas. Antiik- ja ka uusaja luules on kujutatud Arkaadiat kui idüllilist karjaste maad.

      14

      Viide unejumal Morpheusele Kreeka mütoloogias.

      15

      Astarte – mütoloogias Foiniikia ja Kaanani viljakus- ja armastusjumalanna.

      16

      Elümas – Uue Testamendi järgi valeprohvet, kes jäi pimedaks karistuseks selle eest, et püüdis maavalitsejat usust ära pöörata.

      17

      C. H. de Saint-Simon (1760–1825) – Prantsuse utopistlik sotsialist.

      18

      Minerva – Rooma mütoloogias tarkusejumalanna ja oletatav flöödi leiutaja, mille mängimisest ta loobus, sest selle mängimine nõudis temalt grimasside tegemist.

      19

      Gerard Terburg (1617–1681) ja Gerard Douw (1613–1675) – Hollandi žanrimaalijad.

      20

      Tsitaat psalmist Vanas Testamendis.

      21

      Viide Vanale Testamendile, milles Delila hoiatab Simsonit vilistite rünnaku eest.

      22

      Sortes sanctorum – ladinakeelne fraas ennustamise kohta, milles kasutati piiblist huupi võetud tsitaati.

      23

      Vana Testamendi järgi keeldus Taaniel Paabeli vangipõlves olles kuningas Daariavesele kuuletumast ning palvetas juutide kombel Jeruusalemma poole.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAgMDAwMDBAcFBAQEBAkGBwUHCgkLCwoJCgoMDREODAwQDAoKDhQPEBESExMTCw4UFhQSFhESExL/2wBDAQMDAwQEBAgFBQgSDAoMEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhL/wAARCAMgAiYDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAABQADBAYCBwgBCf/EAGgQAAIBAwMCBAMFAgcICwsEEwECAwQFEQASIQYxBxMiQRRRYQgVIzJxQoEJFiQzUpGhFyVicoKxwdEYJjQ3Q3V2kpOyszU4U1d0g6K0w9LhJzZzlJWjwtPwOURFVWXxRlRWY3eEheL/xAAcAQABBQEBAQAAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwj/xABWEQABAgQDAwYJBwUOBgMBAAMCAAMBBBESBSEiEzFBBjJRYXGRFCNCgaGxwdHwFRYzUlNU4QdicpLxFyQlNDU2RFVzdKKy0uImQ2ODs8JFgpNkCDdl/9oADAMBAAIRAxEAPwDX91tbx36kb+VUmIfSyZKICcEtzrzNifIpdwbrs/PHsWyYCLgoBfyaGpeneoknaOoCny9zJsYZJBzgnWnIPuPjtLaQjD0wVZ20dKGJVzTW8gV80cpQ5hLHMKqcDknGrpla9zcvXVIPN5yZaurX+GenOyPyTEsm8/jMDyTz31PaI3CRca06EwrtKcprhXJSCSOrrPjZ6gQrmckgfM/TTCEbi3UhCu5PIe9Wy1dfXCOpjpZJ5hC+BLiUAuQcHgdv11z8xhLJNk4I5q0E45dary9HPD1DJD8WsD1EeWxuIjUjgA9v365oZj96iWdKrQEfGJuBBHV/DVM8ksaSgIzykggd1x7E6hOYctuHJPs8lC0mmtt9rPJnmgp0/GMRbdxnkZzwR31cMydl27s47lEI2kScb