Терри Пратчетт

Ведьмы за границей


Скачать книгу

говорю, быть хоть сколько уверенной в себе, только делай что тебе говорят.

      – Ты вот это вотри-ка, и через недельку-другую все рассосется, – неожиданно встряла старая мамаша Дипбаж.

      Остальные три ведьмы выжидающе посмотрели на старуху: вдруг она еще что-нибудь скажет? Но вскоре стало ясно, что продолжения не предвидится.

      – И еще она ведет… что она там ведет, а, Гита? – повернулась к нянюшке матушка Ветровоск.

      – Курсы самообороны, – ответила нянюшка Ягг.

      – Но она же ведьма, – заметила мамаша Бревис.

      – И я ей о том же, – пожала плечами матушка Ветровоск, которая всю жизнь чуть ли не каждую ночь бродила по кишащим разбойниками горным лесам, пребывая в полной уверенности, что во тьме не может таиться ничего ужасней, чем она сама. – А она мне: это, мол, к делу не относится. К делу не относится! Так прямо и заявила.

      – Все равно на эти курсы никто не ходит, – сказала нянюшка Ягг.

      – По-моему, раньше она говорила, что собирается замуж за короля, – вспомнила мамаша Бревис.

      – Говорила, говорила… – кивнула нянюшка Ягг. – Но кто ж не знает Маграт? По ее словам, она старается быть открытой для всяких там индей. А недавно она заявила, что не собирается всю жизнь быть просто сексуальным объектом.

      Тут все призадумались. Наконец мамаша Бревис медленно, словно человек, вынырнувший из глубины самых поразительных раздумий, произнесла:

      – Но ведь она никогда и не была сексуальным объектом.

      – Могу с гордостью вас заверить, лично я вообще не знаю, что это за штука такая – сексусальный объект, – твердо промолвила матушка Ветровоск.

      – Зато я знаю, – вдруг заявила нянюшка Ягг.

      Все взоры устремились на нее.

      – Наш Шейнчик как-то привез один такой из заграничных краев.

      Ведьмы по-прежнему испытующе взирали на нее.

      – Он был коричневый и толстый, у него было лицо с глазами-бусинками и две дырки для шнурка.

      Этим объяснением ее товарки не удовольствовались.

      – Во всяком случае, Шейн сказал, что так это называется, – развела руками нянюшка.

      – Скорее всего, ты говоришь об идоле плодородия, – пришла на помощь мамаша Бревис.

      Матушка покачала головой.

      – Сомневаюсь я, что Маграт похожа на… – начала она.

      – А по мне, так все это гроша ломаного не стоит, – вдруг сказала старая мамаша Дипбаж в том времени, где она пребывала в данную минуту.

      Куда именно ее занесло – этого не смог бы сказать никто.

      Здесь-то и таится профессиональная опасность для людей, наделенных вторым зрением. На самом деле человеческий разум не предназначен для того, чтобы шнырять взад-вперед по великому шоссе времени, и запросто может сорваться с якоря, после чего он будет улетать то в прошлое, то в будущее, лишь случайно оказываясь в настоящем. Как раз сейчас старая мамаша Дипбаж выпала из фокуса. Это означало, что если вы разговаривали с ней в августе, то она, возможно, слушала вас в марте. Единственным выходом было сказать