Ирина Резцова

Любовь по-черкесски. Тенгиз. Роман


Скачать книгу

он, совсем маленький, очутился на своей узкой мощеной улочке с балконами на втором этаже и вечно неугомонными соседями.

      Только сейчас Тенгиз понял, что почти забыл грузинский. Разглядывая из окна своего автомобиля вывески на забытом языке, у него перехватило дыхание.

      – Красивый город, – тихо произнесла Мерем.

      – Он изменился. Я его почему-то плохо чувствую, – сокрушенно ответил Тенгиз.

      – Почему ты так говоришь?

      – Потому что, я эмоционально не чувствую приветливости от Тбилиси.

      – Тенгиз, может, все дело в том, что вы повзрослели?

      – Кто мы, Мерем?

      – Ты и город. Ты тогда был ребенком и жил все эти годы воспоминаниями. Город за это время тоже менялся. Ты только посмотри на эти симпатичные рестораны, музеи, театры… Кстати, мы где находимся?

      – На проспекте Руставели. Это главная улица города. Скоро ты увидишь станцию метро Руставели.

      – Ты ничего не забыл, Тенгиз. Представляю, как же ты соскучился по Грузии.

      – Не то слово… Знаешь, ничего не бывает просто так в этой жизни.

      – Что ты имеешь в виду?

      – Вся эта ситуация…, – Тенгиз вспомнил, что Мерем ничего не знает об условиях Пшимафа. – Ну, со всякими формальностями, делами, акционерами…

      – У тебя какие-то проблемы, Тенгиз? Мы приехали по какому-то более серьезному вопросу?

      – Серьезного ничего нет. Во всяком случае, я так надеюсь….

      – Что значит, «ты так надеешься»?

      – Это значит, Мерем, что бизнес – непредсказуемая штука, – попытался выкрутиться Тенгиз. – Сегодня утром ты в офисе, в центре Майкопа, а уже ночью – в центре Тбилиси. Жизнь проходит в таком темпе, как в кино. Меняются только декорации, люди, контракты и… состав акционеров.

      – У тебя меняется состав акционеров? – уточнила Мерем.

      – Да… Как раз мы узнаем у дяди Бадри. Послушаем его мнение. Ну, это ладно…, – махнул рукой Тенгиз, – ты лучше посмотри на эту красоту!

      Перед ними открывался великолепный вид на пешеходный Мост Мира, который примыкал к дремучему парку Рике.

      – Какая красота! Какое освещение! – в глазах Мерем отразились множество огоньков освещения от городского сооружения.

      – Архитектором выступил итальянский специалист…, – произнес Тенгиз. – Правда, не помню уже, как его звали… Меня давно не было, так что мне простительно. А это белое здание я не узнаю… Раньше его не было… Впрочем, Тбилиси сильно изменился. Почти до неузнаваемости.

      – Тенгиз…

      – Что, Мерем?

      – Почему с нами не поехала тетя Нурет? Почему дядя Батыр решил поехать один, без жены?

      – Ну, это же командировка, Мерем. Тетя Нурет устала бы с дороги..

      – Но тогда, почему ты взял меня с собой?

      Вопрос был задан сложный, и Тенгиз не знал, как на него правильно ответить.

      – Понимаешь, Мерем. Я хотел показать тебе город моего детства. Я хотел, чтобы ты вдохновилась городом… Конечно, было бы разумнее приехать