Барбара Картленд

Нежные признания


Скачать книгу

красоте и печальному виду молодого человека. Высокий, темноволосый; благородный лоб венчал точеные черты лица – он как будто сошел со страниц романа.

      Лорда Элсвика провели прямо в кабинет хозяина дома, и Лавина успела увидеть его только мельком, но он произвел на нее огромное впечатление.

      Через несколько минут танцы ненадолго прекратились, чтобы молодые люди могли выпить лимонада, и Лавина решила пошептаться с юной леди Элен Брейсвелл.

      – Правда, он красавец? – захихикала Элен.

      – По-моему, он похож на Чайльд Гарольда, – выдохнула Лавина.

      Она знала, что Элен поймет ее, потому что они вместе вздыхали над книгой лорда Байрона о пресыщенном жизнью герое-изгнаннике. В поэме из четырех песен Чайльд Гарольд путешествует по свету и попадает в разные экзотические места, изнывая от скуки и уныния. Преследуемый роком, он ищет спасения в красоте. Мир манит его своими радостями, и он принимает их с полуулыбкой человека, мужественно терпящего боль.

      Брат Элен, школьник, презрительно фыркнул:

      – Чайльд Гарольд? Этот шут только и делает, что слезы льет да себя жалеет, – после чего был тут же изгнан негодующе кричащими девушками.

      Особенно рассердилась Лавина. «Как, – возбужденно думала она, – можно отзываться о прекрасном мученике Гарольде подобным образом?!»

      Гарольд преследовал Лавину в ночных снах и не покидал ее воспаленного воображения днем. У нее даже не возникало сомнений, что, оказавшись в обществе, она не найдет там никого, кто мог бы сравниться с этой романтической фигурой.

      А потом дверь отворилась, и «Гарольд» появился собственной персоной. Бледный, с глазами, полными скорби, он прошествовал в кабинет хозяина мимо толпы плебеев.

      Лавина вдруг увидела в коротком поклоне, который он отвесил леди Брейсвелл, с трудом сдерживаемые чувства, а в том безразличии, с которым окинул взглядом танцующих, – тщательно скрываемую муку.

      «Ах, – подумала она, охваченная душевным волнением, свойственным семнадцатилетним, – подобные удовольствия не для него. Они не залечат тайную рану, которая омрачает его жизнь».

      Что за тайная рана терзала его, она не догадывалась, но, когда Элен шепнула, что невеста сбежала от него в день свадьбы, все встало на свои места.

      Танцы продолжились. Делая па, поворачиваясь то в одну сторону, то в другую, Лавина старалась не упускать из виду дверь, через которую он должен был выйти после разговора с лордом Брейсвеллом.

      Она знала, что должно случиться, когда он появится: леди Брейсвелл пригласит его присоединиться к импровизированному балу, и он неохотно согласится. Потом он увидит ее и обомлеет, и небесное озарение снизойдет на него. Они будут долго смотреть в глаза друг другу, чувствуя, что их судьба решена.

      Он забудет бессердечную женщину, которая бросила его, и отныне будет думать только о ней, о Лавине.

      Это показалось ей настолько чудесным, что шаг ее стал пружинистым и она запорхала по залу. Остальные молодые танцоры, глядя на нее, остановились, и даже ее партнер отступил, давая ей возможность танцевать одной.

      Не