Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 1. Ад. Серия «Свидетели времени»
умозрительно обходить всю Сферу Звёзд, двигаясь по ломаной линии, проходящей через все созвездия. Так последуем за ними, пользуясь Звёздным Атласом Яна Гевелия и сверяясь с описанием созвездий у Арата Солийского и других астрономов. Путь их лежит на восток – против движения Небесной Сферы.
Земной путь путников также лежит на восток, в направлении, противоположном пути бегства царя Энея из Трои в Италию.
Данте называет Вергилия вождём (Duca – Дюк – герцог, вождь), господином (Segnore – сеньор, господин) и учителем (Maestro – учитель). Из этих трёх названий интересно именование герцог (исторических сведений о том, что Вергилий герцог, я не нахожу). Хотя Данте может использовать его в прямом смысле: – вождь, предводитель. На звёздном небе поэт отмечает (не называя их) созвездие Дева и созвездие Весы.
Реконструкция событий:
Ночь спускается, но звёзд не видно. Холодный ветер гонит низкие тучи, моросит редкий дождик. Луна едва светит сквозь облака.
Тень появляется ниоткуда. Капеллан вылезает из-под повозки, где укрывается от дождя. Яков, откинув капюшон плаща, показывается в свете Луны.
«Наденьте, Вашство» – шепчет он, протягивая капеллану такой же плащ и верёвку.
«Дождь, Яков» – шепчет капеллан.
«Что-ж дождь, Вашство» – отвечает Яков: – «Дождь нам на руку». Он чуть слышно свистит.
Тени двух монахов в плащах с капюшонами беззвучно вырастают рядом. Одна маленькая, а другая настолько огромная, что капеллану кажется: – маленькую можно два раза поставить одну на другую, чтобы уравнять их.
«Дождь то не с туч, а с навозных куч» – хихикает маленькая тень. Яков грозно смотрит на неё, но та ничуть не смущается.
«Так как же ты здесь, Яков?» – шепотом спрашивает капеллан.
«Матушка послала за Вами, Вашство» – тихо отвечает тот: – «Им же рад служить».
«Сама?» – изумляется капеллан: – «Видел её?».
«Вот, как Вас, Вашство» – невозмутимо отвечает тот.
«Как пойдём, Яков?» – с интересом спрашивает капеллан.
«Известно как, Вашство» – отвечает тот: – «Через Турку и Тартару».
«Через Турку» – поддакивает маленькая тень, но Яков не обращает на неё внимания.
«Как через Турку, Яков?» – волнуется капеллан: – «Там же неверные, басурмане. Схватят, не отпустят, а то и голову с плеч. Не пойду через Турку».
«Что-ж неверные, Вашство» – спокойно отвечает тот: – «Басурмане тоже люди, велик Бог, пройдём, не извольте беспокоиться. Матушка очень ждут».
«Так и сказала, ждёт?» – взволнованно переспрашивает капеллан.
«Как Бог свят, ждут, Вашство» – подтверждает Яков: – «И слезу пустили».
Капеллан растерянно задумывается; Яков указывает бунчуком на повозку. Тени сбрасывают плащи. В свете выглянувшей в разрыв облаков Луны, зрелище открывается любопытное. Огромного роста и необъятного размера казак, с оселедцем соломенного цвета на макушке, пышными пшеничными усами, кажется вооружен, как целый взвод. Внушительного размера пищаль кажется детской