Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком
новой пары.
Рыжий так и не переставал преследовать Кэт, как только я куда-нибудь отлучался. В конце концов, я вынужден был попросить капитана помочь нам, ведь он был из его команды. На неделю преследования прекратились, но однажды, на рыбалке, я услышал отчаянный крик Кэт, и, бросив все, помчался к нашему шалашу. Оказывается, капитан был к нему ближе, и бежал передо мной. Рыжий моряк, разорвав на Кэт все белье, пытался ее изнасиловать, прямо в шалаше. Капитан вытянул его за ногу из шалаша, достал откуда-то пистолет, и два раза выстрелил. Потом оттянул труп к морю, столкнул в воду и оттолкнул его от берега. Все замерли от неожиданности. Это был суд толпы, как его называли раньше, но сейчас, кроме толпы, на островах никого и не было, и капитан взял на себя ответственность судьи. Все это понимали, и, было видно, что никто действия капитана не осуждал.
Появилось свободное место, вернее остров, и его занял мужчина, приплывший последним, тем более, что шалаш был уже на нем сделан. Общежитие было укомплектовано ровно по количеству мест. Мы с Кэт забрали наш гамак и подвесили его на новом месте. Это стало любимым местом Кэт. За время прошедших трагедий, она как-то немного повзрослела. Но в ночных утехах осталась той же.
В общежитии было и материальное прибавление: корабельная лодка, да еще и со всеми веслами. Она не принадлежала никому, и каждый желающий мог на ней покататься вдоль островов, что многие и делали, даже мы с Кэт.
Шли дни, и я ждал, что Кэт, наконец, забеременеет, поскольку всю китайскую плантацию смыло полностью. Но ничего такого я не замечал, да и Кэт сама начала волноваться. Прошло уже три месяца, как мы жили с ней открыто, но все было тихо, без известий. Я заскучал. Мое предполагаемое занятие, а именно разбитие щита для постройки лодки, никому не было нужно: лодка на островах была.
Кэт ходила за мной как хвостик. Только иногда, когда она засыпала лежа на гамаке, я оставался один.
Глава 6
Однажды, я пошел на остров капитана, и он пригласил меня к себе. Я начал разговор о том, можно ли отсюда выбраться и как. Этот же вопрос, оказывается, волновал и его, по крайней мере, он о нем думал каждый день.
– На картах, эти острова вообще почему-то не отмечены, – сказал он. – Зато западнее, ближе к Новой Зеландии, должно быть много других островов, куда хоть иногда, но заходят корабли. Но далеко ли до них, я не имею понятия. Карты у меня с собой не осталось. – С сожалением сказал он.
– А если попробовать поплыть туда, в ту сторону этих островов, полдня, а потом к вечеру вернуться? – Спросил я.
– Попробовать можно. По солнцу я обязательно вернусь. Но вот в какую точно сторону плыть, я не могу сказать.
Мы отложили этот вопрос на неопределенное время, пока, однажды, капитан не появился у нас с Кэт.
– Попробуем завтра? – спросил он.
Я кивнул.
– Я с вами, – сразу вставила свое слово Кэт.
Так мы и договорились.
Наутро, поднявшись рано, мы сели втроем в лодку, и начали