Игорь Ассман

Пять островов. Приключения, ужасы и любовь на пяти незнакомых островах – это уже слишком


Скачать книгу

и единственное, что заметили, она направлялась прямо к соседнему острову, который виднелся вдалеке. Вскоре, они просто скрылись из виду. Меня сковало бессилие.

      – Поплыли, – вдруг сказал капитан, – нам надо хотя бы достичь его берега.

      – Но сейчас светло, как на ладони, – удивился я.

      – Когда будет темно, их может уже не быть в живых, – сурово сказал он.

      Спорить было бесполезно. А может, он был и прав. Мы стащили каноэ в воду, и что было сил, заработали веслами. Лодки шли по более короткому пути, к концу острова. Наверное, через час мы уткнулись в песок, затащили под дерево наши каноэ, и бросились в лес. Он ничем не отличался от другого острова, те же камни, деревья и лианы. В одном месте я споткнулся и упал. Поднявшись, я увидел между деревьев море. Два каноэ плыли обратно, чем-то нагруженные до усадки.

      – Капитан, – сказал я, – это был просто обмен.

      – Тем хуже, – пробурчал он.

      Я не понял, что он имел в виду под этой фразой, но мы продолжали бежать к середине острова. Как и на том, мы старались держаться на высоте, но параллельно береговой линии, которая иногда была видна сквозь деревья. Несколько раз мы отдыхали, и даже нашли ручей. Остров был больше предыдущего, и его середины мы достигли, наверное, часа через три-четыре, не раньше. Заметив первую хижину, мы постепенно стали спускаться до какой-то безопасной высоты. Хижин было гораздо больше, чем на том острове, но располагались они также, и центральная площадь была почти идентична той первой. Вообще, все было сделано как будто по типовому проекту одного и того же архитектора. Может быть раньше, это было единое племя, которое потом разделилось? Но почему?

      Пленниц не было видно, наверное, их завели в какую-то хижину. Точно такое же кострище, рогулины и длинная палка, как на другом острове. Начинало постепенно темнеть. Что-то мне показалось в центре площадки. Не сказав ничего капитану, я спустился пониже, потом еще и еще. Передо мной был большой куст, который я аккуратно раздвинул. Я увидел кострище, и в нем – два черных от сажи черепа. Глазницы одного из них прямо смотрели на меня. Значит, я не ошибся. Вернувшись обратно, я все рассказал капитану.

      – Вот почему племя разделилось. – Сказал он. – На этом острове остались каннибалы, а остальные уплыли на тот. Я так и чувствовал, Джон. Сегодня надо будет уже не выжидать, а действовать. Давай спускаться.

      Мы дошли до того же куста, где я был до этого. С площадки нас видно не было, это точно. Нам оставалось ждать момента.

      – А что делать? – спросил я шепотом капитана.

      – Сам не знаю. До берега мы не успеем, как в тот раз, у тех зверей. Тем более, никаких каноэ не видно.

      – Значит, через лес? – спросил я.

      – Но как? Если только выстрелы нам дадут нужные секунды.

      – Да, они их страшно боятся. Но успеем ли?

      – Другого выхода нет. Надо успеть, – твердо сказал он.

      Время было, народ только подтягивался и рассаживался вокруг кострища. Мы