Скачать книгу

с первой линии обороны, чем и воспользовались другие подразделения. Потом подошли танки и мехи, и завершили разгром заставы. – майор, обернувшись, посмотрел на Сэма и добавил. – Нам такие нужны, поэтому я решил помочь тебе, хоть это и строго запрещено.

      – Почему? – Сэм не понял последних слов майора. – Разве спасать раненых запрещено?

      – Нет, но только тех, кто смог выжить здесь после тридцати дней. – ответил майор, захлопнув чемодан. – Наше командование называет это естественным отбором. Им нужны только опытные бойцы… Капитан, ты скоро все сам поймешь.

      Сэм замолчал, сосредоточившись на защитном скафандре. Когда щелкнула последняя застежка, он сделал несколько движений, чтобы убедиться в комфортности «второй кожи». Майор подошел к Сэму и протянул ему кобуру с пистолетом.

      – Держи, боец… Оружие на планете Полот – это твоя жизнь. – сказал он, наблюдая, как Сэм закрепляет его на поясе. – Это – «Глорк – 45», последняя разработка наших оружейников. Кинетический, безгильзовый, со встроенным гасителем отдачи.

      Сэм достал пистолет из кобуры. Взвесив его в руке, он был немного расстроен большим весом подарка. К тому же от сорок пятого отказались из-за его слабой пробивной мощности, а тут его так расхваливают. Осторожно, чтобы не обидеть Холлдора, Сэм спросил.

      – Скажите, майор, а почему именно сорок пятый? – убирая оружие обратно в кобуру, спросил Сэм.

      Майор уже собирался ответить, как вдруг его взгляд стал отстраненным и, приложив левую руку к голове, он стал внимательно слушать, что говорили ему в наушник.

      – Все потом, капитан. Пора на площадь. – быстро ответил майор. – Бери этот чемодан и давай за мной.

      Глава 2

      Шагая по полутемному коридору, Сэм старался не отставать от майора Холлдора. За время пути он увидел только один пост охраны с двумя солдатами, каждый из которых держал на прицеле винтовки свою часть коридора. Уже через сотню шагов они вышли к широко раскрытым вратам заставы, здесь находился второй пост охраны. Ночное небо уже утратило свою черноту, сменив ее на более мягкие оттенки.

      – Твои бойцы – там. – указав в сторону, сказал майор. На площади перед центральным зданием уже начали собираться две пехотные роты, подгоняемые офицерами.

      Сэм кивнул и направился к группе солдат, которые стояли немного поодаль от остальных. Заметив его, бойцы начали быстро строиться, а Сэм пытался на ходу определить их количество. Не успел он приблизиться, как ему навстречу шагнул лейтенант. Сэм сразу узнал его. Это был парень, который заговорил с ним в шаттле перед разрушительным приземлением.

      – Господин капитан, сводная рота построена. – сказал офицер, поприветствовав Сэма. В его голосе слышалась усталость.

      – Как тебя зовут, лейтенант? – спросил Сэм, понимая, что пришла пора знакомиться с вверенными ему бойцами.

      – Лейтенант Ариес, господин капитан. – ответил тот.

      – Здесь все, кто выжил из батальона? – спросил Сэм, глядя на неровные ряды солдат.

      – Да,