Валерия Вербинина

Сапфировая королева


Скачать книгу

ведь Дарья Кузнецова, горничная госпожи баронессы? – добрым голосом осведомился человечек.

      Дашенька кивнула, не сводя с него глаз.

      – Сударь, – забеспокоился Вася, – простите, а вы кто такой?

      – Следователь Половников, – ответил человечек и пронзил его печальным взором, как саблей. – Приставлен высшим начальством к госпоже Кузнецовой в качестве сопровождающего лица. Меня вот какой вопрос интересует, – сахарным голосом продолжал он, обращаясь к кучеру. – Если лошади были смирные, как могло случиться, что они вдруг ни с того ни с сего понесли, и именно тогда, когда в пролетке сидела данная особа?

      Кучер с ужасом воззрился на него, почесал бороду, открыл рот, но так и не придумал ничего вразумительного, по каковой причине поспешил рот закрыть.

      Как уже наверняка догадался благосклонный читатель, крушение пролетки произошло вовсе не просто так. Хилькевича крайне встревожили загадочные слова баронессы, а еще больше его встревожила неведомо кем отправленная дохлая ворона, которую он получил в качестве подарка. Король дна был почти уверен, что присланный дар вовсе не в духе баронессы, но ему хотелось все же знать наверняка. Поэтому он разработал целый план, как беспроигрышно втереться в доверие к горничной, которая наверняка осведомлена обо всех делах хозяйки.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Ну конечно (франц.).

      2

      Польша в описанное время входила в состав Российской империи. (Здесь и далее примечания автора.)

      3

      Набор украшений, созданных в одном стиле (выражение XIX века).

      4

      Александр Валевский – сын Наполеона и польской аристократки Марии Валевской, французский сенатор. Леоном звали другого сына Наполеона – от Элеоноры Денюэль де ла Плэнь.

      5

      Польское ругательство.

      6

      Laidak – мерзавец (польск.).

      7

      Простак (польск.).

      8

      Об этом читайте в рассказе Валерии Вербининой «Сокровище короны».

      9

      «Первый любовник», здесь – молодой красавец (театральное амплуа в XIX веке).

      10

      То есть орден Анны.

      11

      Такая цитата действительно имеет место быть в письмах Александра Сергеевича.

      12

      То есть поезд-экспресс.

      13

      Как мило! (франц.).

      14